| Is one of those stories you make me think that the world is better today than yesterday. | Является ли одна из этих историй вы делаете меня думать, что мир сегодня лучше, чем вчера. |
| The world is too malignant to think that because they left us. | Мир слишком злокачественные думать, что потому, что они оставили нас. |
| I think there is room for everyone because the Internet is a world. | Я думаю, что есть место для всех, потому что Интернет это целый мир. |
| When fantasize something out or not, we are somehow experiencing a new world. | Когда-то фантазии или нет, мы как-то переживает новый мир. |
| Abu Dhabi opens its doors to the real estate world with Cityscape. | Абу-Даби откроет свои двери в мир недвижимости с городского пейзажа. |
| However, the software offers the most mainstream formats Huzhuan feature that allows you to move in one hand, turn over the world. | Однако, программа предлагает самые основные форматы Huzhuan функция, которая позволяет вам двигаться в одну сторону, перевернуть мир. |
| In 2000, they took the concept and competition to the outside world. | В 2000 году они вынесли свою концепцию во внешний мир. |
| The in-game world is the Gemini system, which consists of various cohesive star systems. | Игровой мир это система Gemini, состоящая из множества близких звездных систем. |
| Kolko argues that a non-gendered online world would not garner enough attention, because individuals could not relate to each other without gender identity. | Колко утверждает, что не гендерно онлайн мир не наберет достаточного внимания, потому что люди не могут быть связаны друг с другом без гендерной идентичности. |
| But Mir used these technical resources to create a world of his own, a new landscape. | При этом Мир использовал эти технические приемы для создания собственного пейзажного мира. |
| Inside, there is an "alternate world" where they perform the song. | Внутри шара есть «альтернативный мир», в котором они исполняют песню. |
| For example, the Hollywood musicals had as their plot the world of entertainment itself. | «Например, фабулой голливудских мюзиклов был мир развлечений сам по себе. |
| Amy however felt abandoned, and set out on her own to protect their world herself. | Эми однако чувствует себя брошенной, и хочет сама защитить свой мир. |
| Its success enabled Lord to leave the world of advertising and become a full-time writer. | Успех позволил Лорду покинуть мир рекламы и стать профессиональным писателем. |
| She comes to the human world for the final part of her training which requires her to find a so-called "Twinkle". | Она приходит в мир людей для заключительной части своей подготовки, которая требует найти так называемые «Мерцания». |
| The Green Man travelled with the Europeans as they colonized the world. | Зелёный человек также «путешествовал» с европейцами, которые колонизировали мир. |
| The Jackal offers Gwen the opportunity to be his business partner as he tries to change the world with his new technology. | Шакал предложил Гвен Стейси стать его партнёром по бизнесу, намереваясь изменить весь мир с помощью своей новой технологии. |
| Mobius, a barren world with underground cities. | Мёбиус, бесплодный мир с подземными городами. |
| Arriving at Sector T137 after it has been de-energized, Fletcher enters a terrifying gray ash world. | Прибыв в Сектор Т137 после того, как он был лишён энергии, Флетчер попадает в ужасающий мир из серого праха. |
| Who would be born must first destroy a world. | Кто хочет родиться, должен разрушить мир. |
| After customizing a ship, the player can explore an expansive game world with a story spanning two galaxies. | После настройки корабля, игрок сможет исследовать обширный мир игры с историей двух галактик. |
| Fall in love with the world of Radisson Blu Hotels & Resorts. | Откройте для себя мир Radisson Blu Hotels & Resorts. |
| Even looking at the world in a different perspective sometimes provided inspiration for the creatures. | Даже иной взгляд на мир иногда даёт вдохновение для создания существ. |
| We continually create new tours for our members to explore the world. | Мы создали новые туры для наших пилотов, чтобы они могли исследовать мир. |
| This sculpture depicts a man who tried to find his ways with his own mind to remake the world . | Эта скульптура изображает человека, пытавшегося своим умом найти пути, чтобы переделать мир». |