| Not when we've got a chance to stop this war and save the world. | Не сейчас, когда у нас есть шанс остановить эту войну и спасти мир. |
| You'd be amazed the monsters this world can create. | Ты удивишься тому, каких монстров может породить этот мир. |
| But I can remember my world as well. | Но я помню и свой мир. |
| We'll go to London... fight both sides and save the world in the process. | Мы отправимся в Лондон чтобы сразиться с обеими сторонами конфликта и по пути спасти мир. |
| You're going to destroy the only world we've got. | Вы уничтожите единственный мир, который у нас есть. |
| A pity we never teamed up when the world still existed. | Жаль, что мы не объединялись, пока мир ещё существовал. |
| Nearly destroying the entire world along the way. | Почти уничтожив весь мир в процессе. |
| I just can't risk bringing a child into this world to suffer like my sister. | Я не могу рисковать привести в этот мир ребенка, который будет страдать также, как моя сестра. |
| Clarence is just ridding the world of bad seeds. | Кларенс просто избавил мир от порождения зла. |
| Open a business, spend it all, travel the world. | Открой свое дело, потрать всё, узнай мир. |
| It's a world where Mackey can imagine himself to be anything. | Это мир снов, в котором Мэкки может представить себя чем угодно. |
| Give you the world, if that's what you want. | Дать тебе мир, если это то, чего ты хочешь. |
| With the score at one each we left the track and headed out into the real world. | С ничейным счетом мы покинули трек и отправились в реальный мир. |
| Maybe you'll save the world tomorrow. | Может быть, ты спасешь мир завтра. |
| Ever since Davey was killed, My world feels out of control. | С тех пор, как убили Дэйви мой мир как будто разваливается на части. |
| Soldiers, the eyes of the whole world are fixed on you. | Цезарь! Солдаты! Весь мир смотрит на вас. |
| They destroyed Carthage, conquered the world, everyone fears them. | Они разрушили Карфаген. Весь мир их боится. |
| Before I left this world... before... | Что прежде чем я покину этот мир... прежде... |
| Now for instance, here's a thought, suppose the world knew of our existence. | Например, есть такая мысль. Представь, что мир узнал бы о нашем существовании. |
| And quickly said I like my world that way. | И быстро сказал "Я люблю мой мир именно так" |
| The wind whipping in your hair, the world below you. | Когда почувствуешь ветер в своих волосах и увидишь мир под собой. |
| You made me feel I could return to the world and find something decent, pure. | Ты возродила у меня надежду на возврат в этот мир, на то, что в нём есть что-то чистое и порядочное. |
| Welcome to my world, Kentucky. | Добро пожаловать в мой мир, Кентуки. |
| This man's world is about to get very weird. | Мир вокруг этого человека скоро станет крайне странным. |
| I can't believe I got sucked into that phony reality world... just like everyone else. | Поверить не могу, что втянулся в мир фальши этих реалити-шоу, как все остальные. |