The artistic world of Choultsé is a world without people or animals. |
Мир Шультце - мир без людей и даже без животных. |
The world of ideas - is the world of Malevich. |
Мир идей - это мир Малевича. |
Rather, in defending their values and security, Americans strive to defend the world, especially the Western world, from dark new threats. |
Скорее, защищая собственные ценности и безопасность, Америка старается оградить мир, и особенно Западный мир, от новых неизвестных угроз. |
A grateful world is a world of joyful people. |
Благодарный мир - это мир счастливых людей. |
Solomon Islands sees the world from a simple perspective. Nothing happens in this world without cost. |
Соломоновы Острова смотрят на мир с той простой точки зрения, что ничто в нем не происходит просто так. |
Humankind has made continuous efforts to build such a humane world, but the world humankind hopes to see still remains a dream. |
Человечество прилагает непрестанные усилия к построению такого гуманного мира, однако тот мир, который человечество надеется увидеть, по-прежнему остается лишь мечтой. |
The unipolar world dominated by a democratic nation is leading the world into economic chaos, political anarchy, uncertainty and fear. |
Однополярный мир, в котором господствует демократическое государство, ввергает человечество в экономический хаос, политическую анархию, неуверенность и страх. |
But the world that the United Nations is called upon to represent today is an immeasurably changed world. |
Но мир, который Организация Объединенных Наций должна сегодня представлять, претерпел огромные изменения. |
The modern world is constructed on the basis of religious paradigms and consequences of influence of these on all world processes and a civilization as a whole. |
Современный мир построен на основе религиозных парадигм и последствий воздействия оных на все мировые процессы и цивилизацию в целом. |
He also looked to differentiate between the hand-held, gritty world of the Runaways and the more stylistic world of the Pride. |
Он также хотел различить ручную, песчаную среду Беглецов и более стилистический мир Прайда. |
On May 25, 2016, former world champion boxer Mike Tyson was announced to play a tough convict forced into a world of fighting behind bars. |
25 мая 2016 года роль в фильме также получил бывший чемпион мира по боксу Майк Тайсон, который играет брутального осужденного, втянутого в мир боев в тюрьме. |
How did they defeat the armies of world superpowers who had conquered the entire world? |
Как они побеждали армии мировых супердержав, которые завоевали весь мир? |
We have woven a web, you and I, attached to this world but a separate world of our own invention. |
Мы сплели паутину, ты и я, связанную с этим миром, но отделившую мир от нашего собственного воображения. |
It's a precision-controlled world within a world, where growing time is compressed and tomatoes hurtle through their cycle at unnatural speed. |
Это тщательно контролируемый мир в мире, где время выращивания сокращено, а помидоры проходят свой цикл с неестественной скоростью. |
The world is changed by our maps of the world. |
Мир меняется в зависимости от того, как мы составляем карты мира. |
Among all these experiments, there was one thing in common: I was trying to bring a part of the physical world to the digital world. |
Во всех этих экспериментах была одна общая вещь: я пытался поместить часть физического мира в мир электронный. |
We want a world in which every child, just like you guys, can take for granted a polio-free world. |
Мы хотим, чтобы каждый ребенок в мире, точно так же как и вы, считал само собой разумеющимся мир без полиомиелита. |
This is really a world within a world, and we're going to show you two. |
Это действительно иной мир внутри мира, и мы покажем вам оба из них. |
He was persuaded, and he's still convinced that another world is possible - a world where no one would ever need a forger. |
Он был убеждён - и по-прежнему уверен - что можно построить новый мир, в котором никому и никогда не понадобятся поддельные документы. |
So, you know, it's a pretty interesting world when you start looking at the world a little bit differently. |
Знаете, мир довольно интересный, когда начинаешь смотреть на него немного иначе. |
Klee's lyrics straddle the material world and a dream world in which desires and conflicts intermingle. |
Тексты Клее смешивают реальный мир и мир фантазий, в которых перемежаются желания и конфликты. |
My world, yes, my world. |
Мой мир. Да, мой мир. |
She has his world, our world hoisted on her shoulders. |
Его мир, наш мир она тянет на своих хрупких плечах. |
My world maybe lost, but this is your world now. |
Мой мир может быть потерян, но теперь это твой мир. |
The other world, simply the other world. |
Другой мир, просто другой мир. |