Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Международного

Примеры в контексте "World - Международного"

Примеры: World - Международного
Women's Federation for World Peace International Федерация женщин Международного движения за мир во всем мире
Association of World Citizens, Center for International Environmental Law Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America. Ассоциация граждан мира, Центр по вопросам международного права окружающей среды, Фонд Фридриха Эберта, Индейский совет Южной Америки.
World Water Day, 22 March 2005, marked the official commencement of the "Water for Life" Decade. Официальное начало Международного десятилетия действий «Вода для жизни» было ознаменовано проведением Всемирного дня водных ресурсов 22 марта 2005 года.
Enhanced partnerships and collaboration were needed to achieve the objectives of the World Programme and the International Year of Human Rights Learning. Для достижения целей Всемирной программы и Международного года обучения в области прав человека необходимо развивать партнерские отношения и сотрудничество.
OHCHR attended the ninth International Ombudsman Institute World Conference, held in Stockholm from 9 to 12 June 2009. УВКПЧ принимало участие в девятой Всемирной конференции Международного института омбудсменов, которая проходила в Стокгольме 9 - 12 июня 2009 года.
UNEP and the World Agroforestry Centre's Regional Land Management Unit developed GIS maps indicating rainwater utilization potential. ЮНЕП и подразделение по региональному землепользованию Международного центра по агролесоводству составили карты ГИС с указанием потенциала использования дождевой воды.
Despite a long history of struggle, the objectives of the New World Information and Communication Order had yet to be realised. Несмотря на давнюю историю борьбы, цели Нового международного порядка в области информации и коммуникации так и остаются недостигнутыми.
The success of Tunisia's experience in this field clearly contributed to the international community's positive reaction to our call for establishing a World Solidarity Fund. Успех Туниса в этой области со всей очевидностью способствовал позитивной реакции международного сообщества на наш призыв о создании международного фонда солидарности.
Similarly, an analysis of the World Values Survey pointed to a high correlation between education and interpersonal trust in Canada, Japan and the United States of America. Кроме того, аналитические данные «Международного обследования ценностей» указывают на высокую степень соотношения между образованием и межличностным доверием в Канаде, Соединенных Штатах Америки и Японии.
In its World Health Report 1995: Bridging the gaps, WHO established four priorities for international health action. ВОЗ в своем докладе по вопросу о положении в области здравоохранения в мире за 1995 год, озаглавленном "Уменьшение различий", определила четыре приоритетных направления деятельности международного сообщества в сфере санитарии.
The decisions of the International Court of Justice, the international judicial body, take aim only at small countries and Third World nations. Решения Международного Суда - международного судебного органа - касаются только малых стран или государств «третьего мира».
Noting also that the twentieth anniversary of the proclamation of World Water Day will take place during the International Year of Water Cooperation, отмечая также, что на период проведения Международного года водного сотрудничества приходится двадцатая годовщина провозглашения Всемирного дня водных ресурсов,
The Executive Secretary was invited to introduce the issues brief to the Working Group along with the representatives of FAO, the International Fund for Agricultural Development and the World Food Programme. Исполнительный секретарь был приглашен для представления тематической записки Рабочей группе, а также представителям ФАО, Международного фонда сельскохозяйственного развития и Всемирной продовольственной программы.
In its submission, the World Meteorological Organization (WMO) highlighted its long and solid tradition of international cooperation in the domain of weather, climate and water. В своем ответе Всемирная метеорологическая организация (ВМО) в общих чертах охарактеризовала долгосрочную и прочную традицию международного сотрудничества по вопросам погоды, климата и водных ресурсов.
Norway participates in the Intergovernmental Committee of the World Intellectual Property Organization regarding the development of a possible international sui generis protection for traditional cultural expressions and traditional knowledge. Норвегия принимает участие в усилиях Межправительственного комитета Всемирной организации по интеллектуальной собственности по разработке возможного международного механизма защиты произведений традиционной культуры и традиционных знаний как таковых.
The forum was held in Rome, with the financial support of the Municipality of Rome, the International Fund for Agricultural Development and the World Food Programme. Форум состоялся в Риме при финансовой поддержке со стороны муниципалитета Рима, Международного фонда сельскохозяйственного развития и Всемирной продовольственной программы.
The draft handbook has been prepared by FAO in collaboration with the Joint Research Centre, the World Food Programme and the Agricultural Research Centre for International Development. Проект руководства был подготовлен ФАО в сотрудничестве с Объединенным исследовательским центром, Всемирной продовольственной программой и Центром международного сотрудничества в области агрономических исследований в целях развития.
From 23 to 26 June, the Special Rapporteur participated as a panellist at the International Press Institute World Congress in an event entitled "Media in a Challenging World: A 360 Degree Perspective", organized by the International Press Institute in Port of Spain. С 23 по 26 июня в Порт-оф-Спейн на Всемирном конгрессе Международного института прессы Специальный докладчик принял участие в дискуссионной группе в рамках мероприятия под названием "Средства массовой информации в сложном мире: взгляд на 360 градусов", организованном Международным институтом прессы.
ISES is a network member of the International Council for Science World Data System (ICSU-WDS) and collaborates with the World Meteorological Organization and other international organizations. МСКС является сетевым членом Мировой системы данных Международного совета по науке (МСД-МСНС) и сотрудничает с Всемирной метеорологической организацией и другими международными организациями
The following intergovernmental organizations, non-governmental organizations and other entities also attended: World Association for Small and Medium Enterprises, the Centre of Energy Environment Resources Development, the World Conservation Union and the Japan International Cooperation Agency. В работе сессии приняли также участие следующие межправительственные и неправительственные организации, а также прочие организации: Всемирная ассоциация малых и средних предприятий, Центр исследований и разработок в области энергетики и окружающей среды, Всемирный союз охраны природы и Японское агентство международного сотрудничества.
A case of volunteer advocacy was the "Fight Hunger: Walk the World" campaign, undertaken by the World Food Programme in partnership with TNT and Unilever, that marked International Volunteer Day for Economic and Social Development in 2007. Примером работы по поощрению добровольческой деятельности является кампания, организованная Всемирной продовольственной программой в партнерстве с TNT и «Юнилевер» под лозунгом «Борьба с голодом: марш по планете», которая ознаменовала празднование в 2007 году Международного дня добровольцев во имя экономического и социального развития.
A number of upcoming conferences focused on those issues, including the World Conservation Congress of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources, the World Conference on Disaster Reduction and the 10-Year Review of the Barbados Programme of Action. Этим вопросам посвящен ряд предстоящих конференций, включая Всемирный конгресс охраны природы Международного союза по охране природы и природных ресурсов, Всемирную конференцию по уменьшению опасности стихийных бедствий и десятилетний обзор хода осуществления Барбадосской программы действий.
It also participated in activities in support of global principles such as International Women's Day, Human Rights Day, World Population Day, the Day of the African Child and World AIDS Day. НПО также приняла участие в проведении мероприятий, направленных на оказание поддержки в реализации глобальных принципов, к числу которых относятся мероприятия в честь Международного женского дня, Международного дня прав человека, Всемирного дня народонаселения, Дня африканского ребенка и Всемирного дня борьбы со СПИДом.
Persons with disabilities should be included in the international community's goals since, according to the World Health Organization World report on disability, a billion people lived with disabilities and that number was increasing. В число целей международного сообщества необходимо включить улучшение положения инвалидов, поскольку по данным выпущенного Всемирной организацией здравоохранения Всемирного доклада об инвалидности в мире насчитывается миллиард инвалидов и их количество увеличивается.
Of the 54 national parks, 6 are World Heritage Sites, 9 are part of the World Network of Biosphere Reserves and 5 are wetlands of international importance under the Ramsar convention. Из 50 национальных парков Индонезии 6 являются объектами Всемирного наследия, 6 - биосферными заповедниками и 3 - водно-болотными угодьями международного значения по Рамсарской конвенции.