Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Международного

Примеры в контексте "World - Международного"

Примеры: World - Международного
The Democratic People's Republic of Korea noted that the Forum served as a significant vehicle for promoting world peace and security. Корейская Народно-Демократическая Республика отметила, что Форум служит важным средством поощрения международного мира и безопасности.
Central to the achievement of Africa's development objectives is a commitment by the international community to implement the decisions of the United Nations world conferences. Центральным в достижении целей развития Африки является приверженность международного сообщества выполнению решений всемирных конференций Организации Объединенных Наций.
The world today needs resoluteness and firmness in order to meet the new challenges to international peace, security and sustainable development. Современный мир нуждается в решительном и твердом подходе к решению новых проблем в области обеспечения международного мира, безопасности и устойчивого развития.
They also discussed international terminology used to describe countries of the world according to pre-established categories, and cultural diversity in a context of globalization. В этой связи состоялось обсуждение международного вокабуляра, используемого для деноминации стран мира в соответствии с заранее установленными категориями, а также вопросов культурного разнообразия в контексте глобализации.
We need to recognize that respect for international law constitutes the true beginnings of world peace and stability. Мы должны признать, что соблюдение международного права является исходным условием достижения мира и стабильности.
This is part of the broader process of strengthening international law, which constitutes the main focus of building a better world. Это является частью более широкого процесса укрепления международного права, через который и пролегает путь к построению лучшего мира.
My country is an active partner of the international community in its efforts to create a better future for children all over the world. Моя страна является активным партнером международного сообщества в его усилиях по созданию более светлого будущего для детей во всем мире.
Mr. Jorda has wide experience in international law and is fully familiar with the principal legal systems of the world. Г-н Жорда обладает богатым опытом работы в области международного права и знаком с основными мировыми правовыми системами.
The draft resolution addresses an issue of fundamental importance to the international community, and particularly the developing world. В проекте резолюции рассматривается вопрос, имеющий основополагающее значение для международного сообщества, в частности для развивающегося мира.
Clearly, the world today has changed, and the conditions for international balance need to be redefined. Очевидно, что сегодняшний мир изменился, и условия сохранения международного равновесия должны быть пересмотрены.
Today we face a complex world that is still far from forming a stable international order. Сегодня мы живем в сложном мире, который все еще далек от формирования стабильного международного порядка.
Meanwhile, the world community must prevail in its fight against the heightened threat posed by international terrorism. Между тем мировое сообщество обязано одержать верх в своей борьбе против возросшей угрозы международного терроризма.
National policies were important, but in an interdependent world, international cooperation was also necessary, as were private actors and institutions. Хотя стратегии на национальном уровне имеют важное значение, в условиях взаимозависимого мира необходимым элементом является процесс международного сотрудничества, а также деятельность частных структур и институтов.
A nuclear-weapon-free world is an aspiration and a common responsibility of the entire international community. Мир, свободный от ядерного оружия, является предметом устремлений и общей целью всего международного сообщества.
The WSIS is the next world gathering that will shape international cooperation at the multilateral level. Всемирная встреча на высшем уровне станет следующим всемирным форумом, который определит пути развития международного сотрудничества на многостороннем уровне.
The development of Africa has to be a special and sustained concern of the world community. Развитие Африки должно быть предметом особого и постоянного внимания со стороны международного сообщества.
The tension between these two forces pervades discussion of resources for world development. Борьба между этими двумя тенденциями определяет и характер дискуссии по вопросу о ресурсах, необходимых для финансирования международного развития.
The Convention has made an important contribution to the world community's collective efforts to eliminate the threat of weapons of mass destruction. Конвенция внесла существенный вклад в коллективные усилия международного сообщества по ликвидации угрозы применения оружия массового уничтожения.
Nepal is committed to world peace and to peacekeeping. Непал привержен обеспечению международного мира и миротворческой деятельности.
We agree with the report's diagnosis of the current world situation. Мы согласны с содержащейся в докладе оценкой текущего международного положения.
We support the international community's efforts to develop further initiatives to implement the decisions of world meetings on social development. Мы поддерживаем усилия международного сообщества, направленные на выработку дальнейших инициатив по осуществлению решений Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.
Support by the international community for strengthened regional arrangements and cooperation would enhance developing countries' integration into the world economy. Поддержка со стороны международного сообщества в интересах укрепления региональных механизмов и сотрудничества позволила бы ускорить процесс интеграции развивающихся стран в мировую экономику.
Canada's support for international cooperation is exemplified by commitments on world poverty issues and support provided to economic development and local capacity development. Поддержка Канадой международного сотрудничества проявляется в обязательствах в отношении проблем нищеты во всем мире и поддержке, оказываемой процессу экономического развития и расширению возможностей местных общин.
Equally important in promoting a stable world order is the affirmation of the international rule of law. Столь же важное значение в укреплении стабильности в мире имеет утверждение международного правопорядка.
The implementation of the International Criminal Court will be a positive step towards a more humane world order. Претворение в жизнь идеи создания Международного уголовного суда станет позитивным шагом в направлении более гуманного мирового порядка.