Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирная

Примеры в контексте "World - Всемирная"

Примеры: World - Всемирная
Recognizing these facts, World Mission Foundation considers global productive initiative that could be accessible to HIV/AIDS-infected and -affected individuals of African descent on employment. Признавая эти факты, Фонд «Всемирная миссия» изучает глобальную производительную инициативу в сфере занятости, которая может быть доступна лицам африканского происхождения, инфицированным или затронутым ВИЧ/СПИДом.
World Food Programme, support for girls' education and food security, 2005-2010, Guinea-Bissau. Всемирная продовольственная программа: поддержка деятельности в области обеспечения образования и продовольственной безопасности для девочек, Гвинея-Биссау, 2005 - 2010 годы.
World Youth Conference (Guanajuato, Mexico, 23-27 August) Всемирная конференция молодежи (Гуанаджуато, Мексика, 23 - 27 августа).
In 2009, the World Food Programme (WFP) provided the organization with UNIMIX for moderately malnourished children in Somalia. В 2009 году Всемирная продовольственная программа (ВПП) предоставила организации смесь «Юнимикс» для страдающих от средней формы недоедания детей в Сомали.
Through community education programmes, World Mission Foundation promotes the development agenda of the United Nations and its Economic and Social Council. Посредством программ просвещения общин Фонд «Всемирная миссия» способствует осуществлению повестки дня Организации Объединенных Наций и ее Экономического и Социального Совета в области развития.
The World Food Programme reported on its programmes on the ground that are aimed at saving lives and protecting livelihoods. Всемирная продовольственная программа сообщила об осуществляемых ею программах на местах, которые направлены на спасение жизни голодающих и защиту источников средств к существованию.
World Health Assembly, May 2003; Всемирная ассамблея по здравоохранению, май 2003 г.
While the World Psychiatric Association has no individual members (its members being national psychiatric associations), individuals may join sections. Хотя Всемирная психиатрическая ассоциация не имеет индивидуальных членов (ее членами являются национальные психиатрические ассоциации), отдельные лица могут стать членами секции.
The World Health Organization does not acutely define spirituality in terms of the self, personhood or soul. Всемирная организация здравоохранения не использует четких определений духовности, основанных на понятиях «эго», «индивидуальность» или «душа».
The World Intellectual Property Organization (WIPO) referred to its cultural documentation and indigenous peoples' management training programme for communities. Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) информировала о своей предназначенной для общин коренного населения учебной программе по вопросам ведения культурной документации и работе с коренным населением.
The sector has also struggled to ensure adequate nutrition in the prisons since August 2009, when World Food Programme support ended. Этот сектор к тому же испытывает проблемы обеспечения заключенных адекватным питанием после того, как в августе 2009 года Всемирная продовольственная программа прекратила свою поддержку.
The World Conference against Racism included gender and racial discrimination among its five areas of focus. Всемирная конференция против расизма включила гендерную дискриминацию в число пяти областей, которые, по ее мнению, требуют первоочередного внимания.
The World Food Programme spearheaded this training initiative, which addresses security for women and promotes gender awareness. Ведущим учреждением в этой инициативе, направленной на рассмотрение аспектов безопасности женщин и более широкую осведомленность о гендерных вопросах, выступила Всемирная продовольственная программа.
OHCHR, UNDP and the World Health Organization are considering relocating to the integrated mission headquarters in 2012. Кроме того, УВКПЧ, ПРООН и Всемирная организация здравоохранения рассматривают вопрос о переводе своих подразделений в штаб-квартиру объединенной миссии в 2012 году.
The World Conference against Racism and the Durban Review Conference are experiences that I will never forget. Всемирная конференция по борьбе против расизма и Конференция по обзору Дурбанского процесса - это события, которых я никогда не забуду.
Malaysia is extremely encouraged by the leadership of the World Health Organization (WHO) in pushing the NCD agenda forward. Малайзия весьма воодушевлена той руководящей ролью, которую играет Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) в продвижении вперед программы борьбы с НИЗ.
The World Federation has learned that entire societies develop when women and youth are empowered to fully contribute to the agenda. Всемирная федерация осознала, что общество в целом развивается, когда женщины и молодежь обладают такими правами и возможностями, чтобы полностью участвовать в программе такого общества.
For 2010, the World Food Programme had projected a shortfall of 75 per cent of its requirements. Всемирная продовольственная программа прогнозирует, что в 2010 году она столкнется с нехваткой ассигнований в размере 75 процентов от ее потребностей.
The World Health Organization (WHO) has also launched new community-based rehabilitation guidelines, developed in partnership with other United Nations agencies and non-governmental organizations. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) также приняла новые руководящие принципы по вопросу о реабилитации на базе общин, разработанные в партнерстве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и неправительственными организациями.
The Women's World Banking network grew and became more diverse in 2009. В 2009 году сетевое объединение «Всемирная организация по банковским операциям для женщин» выросло, а его деятельность стала более разнообразной.
The Fifth World Conference on Women would be to activists what the Olympic Games are to athletes. Для активистов правозащитных движений пятая Всемирная конференция по положению женщин будет иметь такое же значение, что и Олимпийские игры для спортсменов.
The Government of Guyana at the World Health Assembly argued that violence against children and women is a public health problem. Правительство Гайаны и Всемирная ассамблея здравоохранения утверждают, что насилие в отношении детей и женщин представляет собой государственную проблему в области обеспечения здоровья населения.
The World Health Organization (WHO) is the essential United Nations system leader, partner and convener in global health. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) является главным лидером, партнером и организатором в системе Организации Объединенных Наций в сфере обеспечения здоровья населения мира.
Those responsibilities were recognized internationally, in forums such as the Second World Conference on Research Integrity, held in 2010. Эти обязанности были признаны на международном уровне - на таких форумах, как вторая Всемирная конференция по проблеме добросовестности в исследовательской деятельности, которая состоялась в 2010 году.
The World Conference should promote further action to narrow that gap, including through specific national legislation and programmes on prior consultation and securing land and resource rights. Всемирная конференция должна способствовать принятию дальнейших мер для ликвидации этого разрыва, в том числе с помощью принятия специального национального законодательства и программ, касающихся предварительных консультаций и защиты прав на землю и ресурсы.