The Independent World Commission on the Oceans has produced an interesting report. |
Независимая всемирная комиссия по проблемам океанов подготовила интересный доклад. |
The Independent World Commission has referred to this important issue. |
Независимая всемирная комиссия коснулась этого важного вопроса. |
The ILHR also believes that the World Conference will act as a global forum. |
Кроме того, МЛПЧ считает, что всемирная конференция станет глобальным форумом. |
At the conclusion of its work, the World Commission presented its report. |
По завершении своей работы Всемирная комиссия представила свой доклад. |
The reports of Governments confirm the important impact which the World Conference has had on the promotion and protection of human rights. |
Доклады правительств подтверждают важное воздействие, которое оказала Всемирная конференция на поощрение и защиту прав человека. |
As of the present time, 30 countries and the World Health Organization were signatories to the Establishment Agreement of the IVI. |
В настоящее время соглашение о создании МИВ подписали 30 стран и Всемирная организация здравоохранения. |
The World Food Programme (WFP) has been providing food aid to Armenia since 1994. |
Всемирная продовольственная программа (ВПП) оказывает продовольственную помощь Армении с 1994 года. |
The World Conference on Climate Change, held recently in Moscow, had been an important event. |
Важным событием стала состоявшаяся недавно в Москве Всемирная конференция по изменению климата. |
The World Intellectual Property Organization, the lead agency for this endeavour, is currently preparing a project plan. |
В настоящее время план этого проекта в качестве ведущего учреждения разрабатывает Всемирная организация интеллектуальной собственности. |
More extensive use should also be made of existing mechanisms, such as the International Criminal Police Organization and the World Customs Organisation. |
Шире следует использовать и существующие механизмы, такие как Интерпол и Всемирная таможенная организация. |
The World Health Organization and UNICEF, in conjunction with other implementing partners, were engaged in efforts to reduce the transmission of disease. |
Всемирная организация здравоохранения и ЮНИСЕФ совместно с другими партнерами-исполнителями принимали участие в усилиях по снижению заболеваемости инфекционными болезнями. |
The World Conference had raised awareness regarding the Convention. |
Всемирная конференция способствовала повышению информированности о Конвенции. |
In this context, the World Customs Organization is promoting the cooperation on these issues between customs administrations and other competent authorities. |
В этой связи Всемирная таможенная организация поощряет сотрудничество между таможенными управлениями и другими компетентными органами. |
The World Health Organization is treating health threats as they arise. |
Всемирная организация здравоохранения занимается возникающими угрозами здоровью людей. |
Inspired by faith, the World Federation find it unacceptable that people continue to suffer through poverty and social injustice. |
Всемирная федерация считает недопустимым, когда люди по-прежнему живут в нищете и страдают от социальной несправедливости. |
The World Federation of the Deaf-blind is a worldwide representative organization of persons with deaf-blindness. |
Всемирная федерация слепо-глухих является международной организацией, представляющей интересы слепо-глухих. |
The World Federation has continued to make significant contributions to the achievement of the Millennium Development Goals. |
Всемирная федерация продолжает вносить значительный вклад в достижение Целей развития тысячелетия. |
The World Health Organization had instituted e-health initiatives and was promoting the use of ICT in public health. |
Всемирная организация здравоохранения осуществляет ряд инициатив, призванных расширить использование ИКТ в здравоохранении. |
In 2007, the World Health Assembly endorsed the introduction of IPSAS. |
В 2007 году Всемирная ассамблея здравоохранения одобрила внедрение МСУГС. |
The World Health Organization defines ageing as the "process of progressive change in the biological, psychological and social structure of individuals". |
Всемирная организация здравоохранения определяет старение как "процесс постепенного изменения биологической, психологической и социальной структуры людей". |
Since 2010, three resolutions of relevance to road safety have been adopted by the World Health Assembly. |
После 2010 года Всемирная ассамблея здравоохранения приняла по проблематике безопасности дорожного движения три резолюции. |
In May 2010 the World Health Assembly adopted its resolution 63.13 on global alcohol strategy to reduce the harmful use of alcohol. |
В мае 2010 года Всемирная ассамблея здравоохранения приняла резолюцию 63.13 о Глобальной стратегии сокращения вредного употребления алкоголя. |
The World Federation of Ukrainian Women's Organizations has a strong commitment to the achievement of equal rights for women. |
Всемирная федерация организаций украинских женщин сохраняет твердую приверженность достижению равных прав для женщин. |
The other organization is the World Federation of Engineers' Organizations, created in 1968. |
Другой такой организацией является созданная в 1968 году Всемирная федерация инженерно-технических организаций. |
The World Programme of Action was adopted 25 years ago, promoting the link between disability and development. |
Принятая 25 лет назад Всемирная программа действий помогает установить взаимосвязь между инвалидностью и развитием. |