Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирная

Примеры в контексте "World - Всемирная"

Примеры: World - Всемирная
The World Health Organization (WHO), in collaboration with the United Nations Statistics Division, served as secretariat. Функции секретариата выполняла Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) в сотрудничестве со Статистическим отделом Организации Объединенных Наций.
The World Programme for Human Rights Education could be an effective tool in this regard. Действенным инструментом в этой связи могла бы быть Всемирная программа образования в области прав человека.
The World Customs Organization (WCO) provided an overview of the mechanisms to encourage enhanced use of ICTs in Customs operations. Всемирная таможенная организация (ВТО) представила обзор механизмов, призванных содействовать расширению использования ИКТ в таможенных службах.
In Twic County, the World Food Programme pre-positioned and distributed food at seven main hubs. В графстве Твик Всемирная продовольственная программа заготовила и распределяла продовольствие в семи основных центрах.
The World Health Organization supports the inclusion of draft article 43 with the language approved by the Drafting Committee. Всемирная организация здравоохранения поддерживает включение проекта статьи 43 в том виде, в каком он был одобрен Редакционным комитетом.
The World Health Organization notes that other organizations have commented along similar lines with regard to draft article 45. Всемирная организация здравоохранения отмечает, что другие организации высказали аналогичные комментарии в отношении проекта статьи 45.
The World Conference devoted a substantial number of recommendations to the strengthening of national implementation measures and structures. Всемирная конференция посвятила значительное число своих рекомендаций укреплению национальных мер по осуществлению и имплементационных структур.
The World Customs Organization and UNODC were assisting Ghana with implementation of the Global Container Control Project at the main port. Всемирная таможенная организация и ЮНОДК оказывают помощь Гане в осуществлении Глобального проекта по контролю за контейнерными перевозками в главном порту.
Ms. Officer (World Health Organization) stressed that the environment in which persons with disabilities lived should be taken into consideration. Г-жа Оффисер (Всемирная организация здравоохранения) подчеркивает, что надлежит принимать во внимание среду, в которой живут инвалиды.
Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America and World Association for the School as an Instrument of Peace. Фонд Фридриха Эберта, Южноамериканский совет по делам индейцев и Всемирная ассоциация за превращение школы в орудие мира.
Meanwhile, the World Health Organization (WHO) delivered cholera treatment kits for 10,000 people to the area. В то же время Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) доставила в район партию противохолерных комплектов на 10000 человек.
The World Conference on the Prevention of Family Violence will be held in Banff, Alberta from October 23-26, 2005. 23-26 октября 2005 года в Бэнффе (Альберта) пройдет Всемирная конференция по предупреждению насилия в семье.
The World Meteorological Organization has reported that carbon emissions are at their highest in history and rising. Как сообщает Всемирная метеорологическая организация, выбросы углеродных соединений достигли самого высокого за всю историю человечества уровня и продолжают расти.
British channel BBC World, Lebanese journalist Mohamed Ballout - 8 August 2011 Всемирная служба британского телеканала «Би-Би-Си», ливанский журналист Мохамед Баллут - 8 августа 2011 года
World Water Week (August 2011) Всемирная неделя воды (август 2011 г.)
Throughout the region, the World Food Programme and several non-governmental organizations are preparing emergency responses to tackle the food insecurity of LRA-affected populations. По всему рассматриваемому региону Всемирная продовольственная программа и ряд неправительственных организаций разрабатывают программы реагирования на чрезвычайные ситуации для решения проблемы отсутствия продовольственной безопасности населения, затронутого деятельностью ЛРА.
The World Meteorological Organization provides fellowships to personnel in developing countries, primarily from national meteorological and hydrological services to supplement local capacity-development activities. Всемирная метеорологическая организация предоставляет стипендии персоналу в развивающихся странах, главным образом из национальных метеорологических и гидрологических служб, в качестве поддержки предпринимаемых на местном уровне действий по развитию потенциала.
To date, the World Health Organization (WHO) has reported nearly 5,000 cases, resulting in over 2,500 deaths. На сегодняшний день Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) уже зафиксировала почти 5000 случаев заражения, включая более 2500 случаев с летальным исходом.
The World Meteorological Organization (WMO) stated that it had expertise on the role that climate information plays in energy trade and transit. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) заявила, что она обладает опытом анализа того значения, которое имеет информация о климате для сферы торговли энергоносителями и их транзита.
The World Health Organization (WHO) provides guidance on medical waste, which may include mercury or mercury compounds. З. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) предоставляет руководящие указания по медицинским отходам, которые могут включать ртуть или ртутные соединения.
World Conference on Higher Education (Paris, 5-8 July); Всемирная конференция по высшему образованию (Париж, 5 - 8 июля).
The World Food Programme integrated food and nutrition support with HIV treatment to increase treatment success and adherence and reduce malnutrition. Для обеспечения более успешного и результативного лечения и сокращения недоедания Всемирная продовольственная программа интегрировала поддержку в области продовольствия и питания в лечение ВИЧ.
The World Tourism Organization promoted sustainable tourism in several African countries by organizing training sessions on handicraft production, guiding techniques and tourism management. Всемирная туристская организация содействовала развитию устойчивого туризма в нескольких африканских странах, организуя учебные занятия по вопросам производства изделий кустарного промысла, работы гидов и управления развитием туризма.
Other key partners of this division in 2012 included the World Health Organization, Global Integrity and the U4 Anti-Corruption Resource Centre. Другими основными партнерами этого подразделения в 2012 году являлись Всемирная организация здравоохранения, Глобальный альянс по обеспечению неподкупности и добросовестности и Утштайнский ресурсный центр по борьбе с коррупцией.
The World Urban Campaign has gradually asserted itself as a consensus-building platform for stakeholders towards a new urban agenda. Всемирная кампания за урбанизацию постепенно утвердилась в качестве платформы выработки консенсуса для заинтересованных сторон на пути к новой программе развития городов.