Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирная

Примеры в контексте "World - Всемирная"

Примеры: World - Всемирная
The World Conference on Human Rights called for the elaboration of a number of new norms and instruments. Всемирная конференция по правам человека призвала к разработке ряда новых норм и договоров.
The World Conference on Human Rights stressed the need for it to be strengthened and its resources increased. Всемирная конференция по правам человека подчеркнула необходимость ее укрепления и увеличения для нее ресурсов.
In that respect the Fourth World Conference on Women would provide the opportunity for Governments to commit themselves to specific actions. В этом отношении четвертая Всемирная конференция предоставит правительствам возможность выразить свою приверженность конкретным действиям.
At the request of the countries concerned, the World Health Organization should continue to provide advice on the quality, safety and efficacy of family-planning methods. По просьбе заинтересованных стран Всемирная организация здравоохранения должна продолжать давать рекомендации относительно качества, безопасности и эффективности методов планирования семьи.
The Year and the World Programme of Action provided a strong impetus for progress in the field. Международный год и Всемирная программа действий дали мощный толчок прогрессу в этой области.
By behaving like a belligerent party, the World Organization is creating a dangerous precedent which can have long-term implications. Действуя как воюющая сторона, всемирная организация создает опасный прецедент, который может иметь долгосрочные последствия.
The World Health Organization (WHO) has a three-tiered management structure. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) имеет трехъярусную управленческую структуру.
The World Conference on Human Rights made a special appeal to the Organization to make up for the lack of funds. Всемирная конференция по правам человека обратилась с призывом к Организации восполнить нехватку средств.
The Fourth World Conference on Women should address the special needs of girls. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин должна рассмотреть особые потребности девочек.
The World Health Assembly, at its forty-sixth session, adopted a resolution on the International Year of the Family. На своей сорок шестой сессии Всемирная ассамблея здравоохранения приняла резолюцию по Международному году семьи.
The recent World Conference in Vienna ratified the universal and binding nature of respect for human rights. Недавно проходившая в Вене Всемирная конференция подтвердила всеобщий и обязательный характер соблюдения прав человека.
On that basis alone, the World Conference was an outstanding success. Уже только поэтому эта Всемирная конференция явилась выдающимся достижением.
A short time ago, the World Conference on Human Rights was convened in Vienna. Недавно в Вене проходила Всемирная конференция по правам человека.
In February 1993 the World Meeting of Women was held at the University for Peace. В феврале 1993 года в Университете мира состоялась Всемирная встреча женщин.
Fifteen years earlier, the World Health Organization (WHO) had introduced a new community-based rehabilitation strategy. Пятнадцать лет назад Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) представила новую общинную программу реабилитации.
Affiliations President, World Jurist Association based in Washington, D.C. Председатель, Всемирная ассоциация юристов в Вашингтоне, О.К.
The World Programme has two goals: full participation; and equality of persons with disabilities. Всемирная программа преследует две цели: всеобщее участие и полное равенство инвалидов.
The World Intellectual Property Organization paid for the extra days of stipend for the beneficiaries. Всемирная организация интеллектуальной собственности оплатила участникам суточные за дополнительные дни.
The World Health Organization (WHO) has initiated action to establish a programme of research on ageing and health. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) приступила к созданию программы исследований по вопросам старения и здоровья.
The World Jurist Association is anxious to further its relationship with the United Nations. Всемирная ассоциация юристов стремится развивать свои связи с Организацией Объединенных Наций.
Fourth World Conference on Women: WCRP sponsored the programmatic participation of religious communities in the Conference. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин: ВКРМ обеспечила участие в Конференции религиозных сообществ.
The World Meteorological Organization (WMO) has been assisting small island developing States to apply the sciences of meteorology and operational hydrology towards the achievement of sustainable development. Всемирная метеорологическая организация оказывала малым островным развивающимся государствам помощь в использовании возможностей метеорологии и оперативной гидрологии для достижения целей устойчивого развития.
It must be emphasized that the World Tourism Organization was not alone in developing the statistical design of the TSA. Необходимо подчеркнуть, что не только Всемирная туристская организация разрабатывала статистическую структуру ВСТ.
UNICEF and the World Health Organization have promoted an integrated approach to the prevention and management of such childhood illnesses. ЮНИСЕФ и Всемирная организация здравоохранения выступают за комплексный подход к профилактике и лечению таких детских заболеваний.
UNDCP and the World Health Organization have developed a global initiative on primary prevention of drug abuse. МПКНСООН и Всемирная организация здравоохранения разработали глобальную инициативу в области первичной профилактики наркомании.