Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирная

Примеры в контексте "World - Всемирная"

Примеры: World - Всемирная
The World Conference set out the vision of supporting democracy, development and human rights through increased international cooperation. Всемирная конференция определила в перспективе на будущее поддержку демократии, развития и прав человека посредством расширенного международного сотрудничества.
The World Conference on Human Rights duly recognized this truth, thereby closing a lengthy debate. Всемирная конференция по правам человека надлежащим образом восприняла этот постулат, что позволило закрыть продолжительные дебаты по этому вопросу.
These include the World Health Organization (WHO), WMO and UNESCO and its International Oceanographic Commission. К ним относятся Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), ВМО, ЮНЕСКО и ее Международная океанографическая комиссия.
There is also collaboration with certain international and regional organizations such as World Tourism Organization, Pan American Health Organization, etc. ЮНКТАД сотрудничает и с рядом международных и региональных организаций, таких, как Всемирная туристская организация, Панамериканская организация здравоохранения и т.д.
All relevant international organizations, especially the World Health Organization, should significantly increase their procurement. Все соответствующие международные организации, и прежде всего Всемирная организация здравоохранения, должны значительно увеличить их закупки.
The World Public Information Campaign is now firmly in place and a strategy has been developed to ensure its continued, effective implementation. Сейчас Всемирная кампания по общественной информации имеет под собой прочную основу и стратегию, обеспечивающую ее постоянную и эффективную реализацию.
In May 1991, the forty-fourth World Health Assembly endorsed the Guiding Principles on Human Organ Transplantation. В мае 1991 года сорок четвертая Всемирная ассамблея здравоохранения одобрила Руководящие принципы трансплантации человеческих органов.
The World Programme of Action and the Decade gave a new impetus to the activity in the field of the human rights of people with disabilities. Всемирная программа действий и Десятилетие дали новый толчок деятельности в области прав человека применительно к лицам с инвалидностью.
The World Health Organization (WHO) continues its operations in Mogadishu, Baidoa, Kismayo, Hargeisa and Bossasso. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) продолжает свои операции в Могадишо, Байдоа, Кисмаю, Харгейсе и Босасо.
We welcome the outcome of these conferences, the most recent of which was the Fourth World Conference on Women, held in Beijing. Мы приветствуем итоги этих конференций, последней из которых была четвертая Всемирная конференция по положению женщин, прошедшая в Пекине.
The International Literacy Year and the World Conference on Education for All, in effect, shared a common purpose. По сути дела, Международный год грамотности и Всемирная конференция по вопросам образования для всех имели одну общую цель.
The World Meteorological Organization (WMO) has the responsibility and strong capacity for early warning information relating to meteorological data. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) имеет большой объем метеорологической информации и отвечает за вопросы раннего оповещения в этой области.
The World Conference called for accession to the optional communications procedures under human rights treaties. Всемирная конференция призвала государства присоединиться к факультативным процедурам, касающимся сообщений, которые предусмотрены в договорах по правам человека.
Last month, the Fourth World Conference on Women, in which Fiji also participated, was held at Beijing. В прошлом месяце в Пекине прошла четвертая Всемирная конференция по положению женщин, в которой Фиджи также принимала участие.
Furthermore, the Fourth World Conference on Women stressed again that gender roles greatly affect the situation of young people. Более того, четвертая Всемирная конференция по положению женщин вновь подчеркнула, что разделение по принципу пола оказывает огромное влияние на положение молодежи.
A representative of the following non-governmental organizations in consultative status with ECOSOC also attended: Associated Country Women of the World. Из неправительственных организаций, имеющих консультативный статус в Экономическом и Социальном Совете, была представлена Всемирная ассоциация сельских женщин.
For example, the World Intellectual Property Organization (WIPO) is currently providing comprehensive patent information on CD-ROM. Например, Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) в настоящее время предоставляет всеобъемлющую информацию о патентах на компакт-дисках.
The World Conference on Women in 1995 equally deserves total support from the international community. Всемирная конференция по положению женщин, которая состоится в 1995 году, в равной степени заслуживает полной поддержки со стороны международного сообщества.
Of equal importance is the World Conference on Women in Beijing next year. Такое же большое значение имеет Всемирная конференция по положению женщин, которая будет проведена в Пекине в следующем году.
The Fourth World Conference on Women was an important follow-up to the Nairobi Forward-looking Strategies. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин является важным этапом осуществления Найробийских перспективных стратегий.
The World Conference must accord special importance to policy problems and to options for strengthening the role of women in development in the least developed countries. Всемирная конференция должна уделить особое внимание проблемам политики и возможностям усиления роли женщин в процессе развития наименее развитых стран.
The World Food Programme was forced, for lack of resources, to cut by 30 percent food support to the Syrian refugees. В отсутствие средств Всемирная продовольственная программа была вынуждена сократить на 30% поставку еды сирийским беженцам.
The World Conference and the Decade newsletter were both identified as platforms for further action and for dissemination of information. Всемирная конференция и информационный бюллетень Десятилетия были определены в качестве основы для принятия дальнейших мер и распространения информации.
So far, 17 units have been supported by UNICEF and the World Health Organization (WHO). На данный момент ЮНИСЕФ и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) поддерживают 17 таких центров.
The World Meterological Organization (WMO) provides assistance to the LDCs in strengthening and upgrading their national meterological and hydrologic services. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) оказывает помощь наименее развитым странам в деле укрепления и модернизации их национальных метеорологических и гидрологических служб.