But I had this dream of working for Yohji Yamamoto. |
Но я всегда мечтала работать на Йоджи Ямамото. |
I think we really need to keep working. |
Я думаю, мы должны продолжать работать. |
I'm looking forward to working for you. |
Я рада возможности работать у вас. |
You told me you liked working with them. |
Ты сказал, что тебе нравилось работать с ними. |
His heart is trying, but it's working too hard. |
Сердце силится работать, но нагрузка чрезмерна. |
No, triple your salary and give you a position working directly with me. |
Нет, утроить Вашу зарплату и взять Вас на должность, где Вы будете работать со мной лично. |
It was like working for someone terribly powerful |
Всё равно что работать на Мао или кого-нибудь очень влиятельного! |
Cassidy, keep working with the fourth floor. |
Кэссиди, продолжайте работать с четвёртым этажом. |
It means I can't just take my talents and start working for the competition across the street. |
Что значит, я не могу просто загрести свои способности и начать работать на конкурирующую фирму через дорогу. |
I can use this to start working my channels. |
Пригодится, когда начну работать по своим каналам. |
All right, keep... keep working. |
Все верно. Продолжаем... продолжаем работать. |
Every operative engaged at that level or lower will be working on this full time. |
Каждый оперативник этого уровня или ниже будет работать над этим постоянно. |
That's when he began working with them. |
Именно тогда он начал на них работать. |
Especially since Branch just started working with you. |
Особенно потому, что Бранч начал работать с вами. |
You're texting with the D.A. When we're supposed to be working together on a codefense here. |
Ты переписываешься с прокурором, когда мы должны работать вместе над защитой. |
I know you like working with the hive... |
Я знаю, тебе нравится работать с ульем... |
When he comes in tomorrow, he'll be working for one... |
Когда он завтра придет на работу, то он будет работать на типа по имени... |
I'll keep working my lead. |
Я буду продолжать работать по своей зацепке. |
Find his car, bring it in, get Forensics working on it. |
Найдите его машину, отгоните в участок, заставьте Криминалистов работать. |
Clark will be working alongside Brennan for the film. |
Кларк будет работать вместе с Бреннан в фильме. |
Sir, I prefer working with my team. |
Сэр, я предпочитаю работать со своей командой. |
Not to mention the child labor laws you violated by working with Han. |
Не говоря уже о соблюдении условий детского труда, которые вы нарушили, начав работать с Ханом. |
Herc and Carver... you guys keep working the drug corners near the port. |
Херк и Карвер... продолжайте работать на углах вблизи порта. |
So you won't end up working in a dirty slaughterhouse. |
В конце концов, ты не можешь всю жизнь работать на грязной бойне. |
You, dad, and Alex keep working. |
Ты, папа и Алекс продолжайте работать. |