We're working it, sir. |
Мы не можем заставить их работать, сэр. |
They continue living and working together. |
Однако теперь им приходится жить и работать вместе. |
He carried on working for the Commercial Cable Company. |
После войны продолжил работать в области телеграфии на Коммерческую кабельную компанию. |
There are several drivers working in shifts. |
У тебя будет несколько водителей, они будут работать посменно. |
Maybe you'd better start working before they notice. |
Может быть, тебе стоит начать работать, пока они не заметили. |
Except that maybe working with you was a huge mistake. |
Кроме того, что, наверное, решение работать с тобой было ошибкой. |
To increase my income, I started working a slaughterhouse. |
Мне нужно было больше денег, и я пошел работать на скотобойню. |
I've got the communications relay working. |
Погодите, лейтенант, думаю, я заставил коммуникационное реле работать. |
I want you to start working Saturday nights. |
Я хочу, чтобы ты начала работать и по субботам. |
Amin, you'll be working with Garnett, counterterrorism. |
Амин, вы будете работать с Гарнеттом, отдел борьбы с терроризмом. |
Stop working and meet Councilman Leonard. |
Хватит работать, познакомься с членом совета Ленардом. |
I'm not working until you re-hire Gus. |
Я не буду работать, пока вы не наймете Гаса обратно. |
Ever since she started working the night shift at that farm... |
С тех пор как она начала работать в ночную смену на этой ферме... |
If it means not working there, fine. |
И если это означает больше не работать там, пусть так. |
But beats working for my old man. |
Но, это лучше, чем работать на моего старика. |
Because I really like working here. |
Потому, что мне действительно нравится работать здесь. |
Miss Franklin couldn't wait to start working with me. |
Мисс Франклин с нетерпением ждала дня, когда начнёт работать со мной. |
I thought Mutt be working North Point today. |
Я думал, Матт будет работать в Норт Пойнт сегодня. |
Maybe I can retract my notice and carry on working. |
Может у меня получится отозвать своё заявление, и я буду работать дальше. |
DNA evidence suggests she likes working with men. |
ДНК улики свидетельствуют, что ей нравится работать с мужчинами. |
You know I just started working yesterday. |
Ты знаешь, что я только вчера начал работать, хватит. |
I knew working together was a bad idea. |
Я знала, что работать с тобой - плохая идея. |
You're working with Agent Jinks starting today. |
Ты будешь работать с агентом Джинксом, начиная с сегодняшнего дня. |
Looks like they got you working. |
Похоже, они заставляют вас работать до поздна. |
Just thinking about working under him makes me shudder. |
Одна мысль, что приходится работать с ним, заставляет меня содрогнуться. |