| I had known them all for a while before we ended up working together. | Я знала их всех уже некоторое время, прежде чем мы начали работать вместе». |
| As Emma ascends in the elevator, it suddenly stops working. | Эмма поднимается в лифте, но он вдруг перестаёт работать. |
| Hunter ordered the doctors to keep working to save the stricken hero. | Хантер приказал врачам продолжать работать, чтобы спасти убитого героя. |
| FIRM PROFİLE Created in 1995 TURAN MAKINA continues working in respectfull maner to human and nature. | ПРОФИЛЬ КОМПАНИИСоздан в 1995 TURAN MAKINA продолжает работать в манере respectfull к человеку и природе. |
| Motorola publicly announced Project Ara on October 29, 2013 and said they will be working collaboratively with Phonebloks. | Motorola публично объявила о Project Ara 29 октября 2013 года и сказала, что они будут работать совместно с Phonebloks. |
| Taylor began working for Cannon Films in 1987. | Тейлор начал работать над Cannon Films в 1987 году. |
| The Thai Ministry of Labor has developed a list of professions that foreigners are prohibited from working in the Kingdom. | Министерство труда Таиланда установило список профессий, по которым иностранцам запрещено работать на территории Королевства. |
| But I have no regrets because I wanted to start working and it changed my life. | Но я не жалела об этом, потому что я хотела начать работать, и это изменило мою жизнь». |
| In 1981, he began working for Ajia-do Animation Works. | В 1981 году он начал работать на студии Ajia-do Animation Works. |
| While working without permission will sleep and not have to work overtime. | Во время работы без разрешения будет спать и не придется работать сверхурочно. |
| In July 2008 changes were implemented on ICQ servers causing many unofficial clients to stop working. | В июле 2008 года были произведены изменения на серверах ICQ, в результате чего перестали работать многие неофициальные клиенты. |
| Later, production artist Manny Mederos started working on a sketch of Blue Ear as a kid. | Позже, производственный художник Мэнни Медерос начал работать над эскизом Синего уха, как ребенок. |
| After arriving in Australia, she settled in Melbourne and began working for the Australian Broadcasting Corporation (ABC). | После прибытия в Австралию она поселилась в Мельбурне и начала работать на Australian Broadcasting Corporation (ABC). |
| Her professional acting career began in 1967, and she remains active and working. | Её профессиональная актёрская карьера началась в 1967 году, и она продолжает активно работать. |
| Lansky stopped working for Reality Kings in 2014 to concentrate on creating his own company BLACKED. | Лански перестал работать для Reality Kings в 2014 году, чтобы сосредоточиться на создании своей собственной компании - Blacked. |
| In early 2012 the group began working with producer Bob Marlette. | В начале 2012 года группа начала работать с продюсером Бобом Марлеттом. |
| In 2000, Gardner began working as a Development Producer at London Weekend Television. | В 2000 году Гарднер начала работать как продюсер на «London Weekend Television». |
| So we went into the studio and we started working on this song. | И мы пошли в студию и начали работать над этой песней. |
| We are still working on better support for Windows 7. | Также, мы продолжаем работать над улучшением поддержки Windows 7. |
| Halfway through the 10th season, it is revealed that the Squad has begun working for Chloe Sullivan. | В течение 10-го сезона показано, что Команда начала работать на Хлою Салливан. |
| He showed me how to fudge your hours in the system so you can continue working without having to sleep. | Он показал как подделать свои часы в системе чтобы можно было продолжать работать без сна. |
| I could've just kept working. | Я мог бы просто продолжать работать. |
| I've also prepared some sketches of the men I believe he may be working with. | Я также сделала несколько набросков людей, с которыми, как мне кажется, он может работать. |
| Dr. Brennan, we're supposed to be working on the Lana Brewster case. | Доктор Бреннан, предполагается, что мы должны работать над делом Ланы Брюстер. |
| Dr. Brennan, it's a pleasure to be working with you again. | Доктор Бреннан, это удовольствие работать с вами снова. |