We'll be working with military scientists from Fort Detrich. |
Мы будем работать с военными медиками из форта Дитрих. |
He was a brain scientist downgraded to working on the flu. |
Он был отличным учёным, которого понилизили и заставили работать с гриппом. |
He may be working for them, but he has no right to diplomatic immunity. |
Он может работать для них, но у него нет права на дипломатическую неприкосновенность. |
I want to start working in the music production. |
Я хочу работать в музыкальной индустрии. |
About 10 years ago when I was working on a missile guidance system, I noticed a sort of vibration. |
Около 10 лет назад, когда я продолжал работать над системой наведения ракет, я заметил какую-то вибрацию. |
Hell, you should probably be working for them. |
Приятель, тебе возможно, стоит работать на них. |
Well, he'll be working with his father, on the farm. |
Хорошо, он будет работать на ферме со своим отцом. |
That's what your friends are out there working for while you're enjoying hammock time. |
И твоим друзьям приходится работать, пока ты прохлаждаешься в гамаке. |
I need to get used to working by myself again. |
А мне нужно привыкать снова работать самому по себе. |
We're not working until we're provided for, Brother Phineas. |
Мы не будем работать без необходимой поддержки, брат Финеас. |
Your mom's got a gift for working assets. |
У твоей мамы дар работать агентом. |
You should really be working on your app. |
Тебе действительно надо работать над своим приложением. |
I thought you said you were working on your resume. |
Мне казалось, что ты сказал, что будешь работать над своим резюме. |
Dr. Masters, so nice to be working with you again... |
Доктор Мастерс, так здорово снова с вами работать... |
I don't have access to the pills I need to keep working here without her. |
У меня нет доступа к таблеткам, которые мне нужны, чтобы продолжить работать тут без нее. |
You don't want to tell us anything that might preclude us from working on your case. |
Вы не хотите нам говорить что-либо, что может препятствовать нам работать по вашему делу. |
If you want to keep on working, you'd better eat. |
Если Вы хотите к продолжать работать, Вы должны есть. |
And they had her working at a site near Sudbury. |
И они заставляли её работать недалеко от Садбери. |
You're trying to suggest that I lied in order to keep working for Bishop. |
Вы думаете, что я врал, чтобы продолжать работать на Бишопа. |
I don't think so, since I just started working here today. |
Не думаю, я только сегодня начала работать. |
But, working at a start-up can be kind of risky. |
Но работать в лишь только открывшейся компании рискованно. |
And the only way to do that is by working for the enemy. |
И единственный способ сделать это - работать на наших врагов. |
We act like we have to choose between working for them or fighting them. |
Мы ведем себя так, будто должны выбирать: работать на них или сражаться с ними. |
It's been cool working with you. |
Было очень круто работать с тобой. |
How would you react to Mandy working for Mike Brace? |
Что? - Как бы ты отреагировал, если бы Мэнди начала работать на Майка Брэйса? |