Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Working - Работать"

Примеры: Working - Работать
Anyway, I wanted to say that it's been nice working with you again. В любом случае, я хотел сказать было приятно снова работать с тобой.
Tuvok, keep working on a way to target their habitat's power source. Тувок, продолжайте работать над способом атаковать источник энергии их купола.
Then Rosie asked me to stop working for Spence. А затем Рози попросила меня не работать на Спенса.
I told you we were working today. Я говорила тебе, мы будем работать сегодня.
I'm going to homeschool and working at hank's studio in the afternoons. Я буду учиться на дому и работать в студии Хэнка вечером.
The HD-TV my dad gave me as a child stopped working last night. Телевизор, который отец подарил мне в детстве, вчера перестал работать.
Mr. Ryan, for example, started working for me when he was still in business school. Мистер Райан начал работать на меня, когда ещё ходил в бизнес-школу...
Stop her body from working too hard. Не дай её телу работать слишком усердно.
And from what I hear, I may be working for you full-time soon. И ходят слухи, что я, возможно, скоро буду работать на вас постоянно.
It's like they think there's this law against working more than 20 hours a day. Как будто они думают, что есть закон, запрещающий работать больше 20 часов в сутки.
Peter, I can't believe you're working for Superstore USA. Питер, поверить не могу что ты стал на них работать.
If you're interested in working for us, please give me a call. Если вы заинтересованы работать с нами, то, пожалуйста, позвоните.
You know that I've loved working with you. Ты же знаешь, мне нравится работать с тобой.
You know, working at some little shack on the beach. Знаешь, работать в какой-то забегаловке на пляже.
Because, honestly, I don't even know if I like working in national parks. Потому что, честно, я даже не знаю, нравится ли мне работать в службе нац. парков.
We should never stop working on ourselves. Мы никогда не должны прекращать работать над собой.
After all these years of your ethnic airs about working up here. После всех этих лет, что ты убеждала меня, что там работать приятнее.
Nobody likes working for the government. Никто не любит работать на правительство.
Perhaps if we were working together? Может, если мы будем работать сообща...
You might be working there some day. Когда-нибудь и ты будешь там работать.
And I thought it was cool working with you, Castle. Nice. И это было очень здорово работать с тобой Касл.Очень смешно.
I love working at Dunder Mifflin, a division of Taliban enterprises. Я люблю работать в Дандер Миффлин, отделении Талибана.
You started working for the NSA because you were America's best sharpshooter. Вы стали работать на АНБ потому что были самым лучшим американским снайпером.
And working with you has been one of the great honors of my life. Работать с тобой, большая честь для меня.
By tomorrow morning, this mine... will be working. Но завтра утром эта шахта будет работать.