Well, it's cooler working now. Quieter. |
Ну, щас работать прохладней и спокойней. |
Holt has to be working with somebody else. |
Холт должен был работать с кем-то ещё. |
But by that math, you could be working here forever. |
Если так считать, то ты должна будешь работать здесь всегда. |
It asks endless questions while it's supposed to be working so nothing is getting done. |
Этот задает бесконечные вопросы, вместо того чтобы работать, поэтому до сих пор ничего не сделано. |
I'd get a part-time job, and you'd quit working. |
Как только я получу подработку, ты перестанешь работать. |
That way you won't be ratifying superstition over science, and I'll still be working here. |
Таким образом ты не ратифицируешь суеверие над наукой, а я продолжу работать здесь. |
Ever since you started working for me, our relationship's been anything but normal. |
С тех пор, как ты начала на меня работать, наши отношения никогда не были нормальными. |
We left them working at the tower the night of the blackout. |
Мы оставили их работать в Башне в ночь отключки. |
If you have a problem working with Stacy, you should have said so. |
Если тебе сложно работать со Стейси, то стоило об этом сказать раньше. |
We are so happy to be working with you. |
Мы так рады работать с вами. |
Now, generally, I don't mind working this late. |
Сейчас, в целом, я не против работать так поздно. |
Only he's working for us. |
Только если будет работать на нас. |
I'd rather take a chance working on my own project. |
Я бы предпочел работать над своим проектом... |
I need to be rubbing elbows, not working your fork. |
Я там должна буду с людьми общаться, а не работать твоей вилкой. |
You know, you asked me why I started working for a man like Warren. |
Помнишь, ты спросил меня, почему я начала работать на такого человека, как Уоррен. |
He wasn't too happy the last couple of years of his life working for Reagan. |
Ему было не очень приятно последние два года работать с Рейганом. |
If you believe that, you shouldn't be working in a medical clinic. |
Если вы верите в это, вы не должны работать в медицинской клинике. |
Normally I hate working on halloween, but... it's nice hanging out with Leslie. |
Обычно я ненавижу работать на Хеллоуин, но... с Лесли приятно проводить время. |
You will be working with people. |
Вам придется работать с людьми! - То есть врачом! |
Well, it was great working with you, Brian. |
Ну, приятно было работать с тобой, Брайан. |
We didn't get along when we first started working together. |
Мы не ладили, когда только начали вместе работать. |
Perhaps you'd like to own it instead of just working here. |
Может, ты хотел бы владеть им, а не просто в нем работать. |
Maybe you shouldn't be working here so much. |
Не стоит, наверное, так много работать тут. |
We just have to keep working, same as ever. |
Нужно продолжать работать, как обычно. |
They could be working for a foreign intelligence service. |
Они могли работать на зарубежную разведслужбу. |