| What was Mike Tao going to do before he started working Homicides? | Чем собирался заняться Майк Тао до того, как стал работать в отделе убийств? |
| Is it weird for you to be working together? | Не кажется странным, работать вместе? |
| About half of the people on the spectrum are not going to learn to talk, and they won't be working in Silicon Valley. | Примерно половина людей в этом спектре так и не научаться говорить, и они не будут работать в Силиконовой Долине, это просто не будет для них обоснованным ожиданием. |
| As much as I'd love to, I can't just be working with you exclusively. | Как бы мне ни хотелось, я не могу работать только с вами. |
| It's a great honour to be working with you on this devilish affair! | Это большая честь - работать с вами над таким дьявольским делом! |
| Have any of you ever dreamt of working for the greatest super-villain of all time? | ћечтал ли когда-нибудь кто-либо из вас работать на величайшего супер-злоде€ всех времен? |
| Is that why you stayed working for him? | Так вы поэтому остались у него работать? |
| Do you want to keep on working on retail? | Вы хотите и дальше работать в торговле? |
| We got to pull the team back, get four minds working together at once, and then, maybe within an hour, we'll be able... | Мы должны отозвать команду, Если 4 головы будут работать вместе, То тогда, возможно, в течение часа, нам удастся... |
| Then as long as you keep working for me, | Пока ты продолжаешь работать на меня, |
| And that's one of the things Joey will be working on. | Джоуи будет работать в том числе и над этим. |
| Even when I'm working at a factory after graduating? | Даже если буду работать на заводе после выпуска? |
| From now on, working till late at night is your fate. | Теперь вам придётся работать день и ночь. |
| But we just started working here. | Мы же только начали тут работать! |
| And I find it odd that a month after I started working here she changes her name from Veronica to Ronni. | И я обнаружила, что через мёсяц после того, как я начала работать здесь, она изменила свое имя с Вероники на Ронни. |
| Well, he's used to working solo; he'll come around. | Ну он привык работать один; он привыкнет. |
| Look, I know it's frustrating, working so hard and feeling like you're no closer to the truth. | Послушай, я знаю, что это раздражает - так усердно работать и понимать, что к истине не приблизилась. |
| It's definitely amoebic and that means the drugs we're using should be working, but she's getting worse. | Она определенно амебная, и это означает, что лекарства, которые мы используем, должны работать, но ей становится хуже. |
| Why did you agree to continue working with him? | Почему ты согласилась работать с ним? |
| I know, but if we can get it working, then maybe I can restore the computer's memory. | Я знаю, но если мы заставим эту штуку работать, возможно, я смогу восстановить память компьютера. |
| And that's what I'll be working on this afternoon. | И над этим я буду работать весь остаток дня. |
| It's going to be great working on Christmas team together. | Чудесно будет работать вместе в рождественской команде |
| Now that's what you should be working on. | Вот, над чем надо работать! |
| Isn't it lovely to be working with a professional? | Ќу разве не при€тно работать с профессионалом? |
| I had my own show in college, and when I started working at the station, I just sort of got stuck on the producing side. | В колледже у меня было своё шоу, а начав работать на станции я вроде как застряла на звукорежиссёрском поприще. |