Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Working - Работать"

Примеры: Working - Работать
As long as I can keep working on him. Пока я буду с ним работать.
No, you should be taking one of your 500 vacation days and not working. Нет, ты должен использовать один из своих пятисот дней отпуска и не работать.
You know, I actually kind of like working with him. Знаешь, мне даже нравится с ним работать.
You'll be working lunchtime steward's duty at the warden's house. Ты будешь работать официантом на обеде у начальника дома.
And other moments, working with you is like spinning a cylinder in Russian roulette. А иногда, работать с тобой как играть в русскую рулетку.
I never understood that look until I started working for the CCPD. Я никогда не понимал этого взгляда, пока не начал работать в полиции.
How much I would come to love working with you. Сколько бы я пришел любить работать с вами.
I hear we're all going to be working together. Слышала, мы будем работать вместе.
I did what I had to do to keep working with you. Сделал то, что сделал, чтобы работать с тобой.
You said I'd be working with codes, - behind a desk. Вы говорили я буду работать с кодами, за столом.
I'd forgotten what it was like working with you instead of against you. Я и забыл, что это такое работать с вами, а не против вас.
I like working with people I don't necessarily agree with. Мне нравится работать с людьми, с которыми я не обязательно согласен.
So I noticed you're having trouble working with Nick. Я заметила, что для тебя проблематично работать с Ником.
And we need to spend all of our time rehearsing, not working minimum wage jobs. И нам нужно все время репетировать, а не работать за минимальную зарплату.
Obviously, you can't be working the Lowry case. Само собой, ты не можешь работать над делом Лоури.
Well, that's the thing about working with family. Вот что значит работать с родственниками.
And if you would like to continue working here, you will not make that suggestion again. И если вы хотите продолжить здесь работать, Вы не сделаете этого предположения вновь.
Sari became a traitor when she started working with the CIA. Сари стала предателем, когда начала работать на ЦРУ.
Reagan, you'll be working with Atwater. Рейган, будешь работать с Эльвотером.
It's either working, or neglecting the salon. Или я иду работать, или салон без меня разорится.
You see, you stop working for us when I say you do. Дело в том, что ты прекратишь на нас работать только когда я скажу.
But working with Doug and Owen - that's new. Но работать с Дугом и Оуэном - это для меня в новинку.
I could have had three weeks working and being alone. Я бы мог три недели работать и быть один.
And he was working on a frilly thing immediately. И немедленно начал работать над чем-то вычурным.
You know, he should be working in a video store. Ты знаешь, ему бы работать в видео-магазине.