Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Working - Работать"

Примеры: Working - Работать
He turned white hat, started working for some of our off-the-books agencies. Он стал работать на некоторые секретные организации.
She started working out like a fiend, dressing differently. Она стала работать как одержимая, одеваться по-другому.
I started working for Mr. Wednesday this morning. Я начал работать на мистера Среду сегодня утром.
He liked the idea of working for a charity. Ему нравилась идея работать на благотворительность.
You'll be working together in teams of three, so... choose wisely. Вы будете работать в командах по З человека, так что... выбирайте с умом.
I look forward to working with you in the future. Well, call me. Буду очень рад работать с вами в будущем.
Welll, he could have been working for the other team. Он мог работать на другую команду.
Phyllis seems to have got her camera working. Филлис, похоже, заставила свою камеру работать.
I'm thinking of working here. Думаю о том, чтобы работать здесь.
She's not loving working with the Guard. Она терпеть не может работать со Стражей.
I guess having a dream is better than working in a diner for the rest of my life. Я считаю лучше стремиться к мечте чем работать до конца жизни в закусочной.
Since we've begun working with station security, we have greater obligations. С тех пор, как мы начали работать со Службой Безопасности, у нас появились новые обязательства.
For what it's worth, Mr. Garibaldi, I enjoyed working with you. Чего бы это ни стоило, мистер Гарибальди, мне понравилось работать с вами.
Starting tomorrow, we'll be working out of my place. С завтрашнего дня мы будем работать у меня.
My point is, we should be working on it. С моей точки зрения, мы должны работать над этим.
Ma, I love working with her. Мама, мне очень нравится работать с ней.
He wants to stop the government from working. Он хочет не дать правительству работать.
Maybe you should start working on that little speech. Может тебе пора начинать работать над небольшой речью.
Yes. My father gave it to me when I started working. Мой отец дал мне их, когда я пошел работать.
You know, you got a gift for working with troubled kids. У тебя дар работать с проблемными детьми.
It could help keep your bills paid until you start working again. Это заодно и поможет платить тебе счета, пока ты не начнёшь снова работать.
He is part of the firm's new apprentice scheme and will be working with me today. Он подмастерья в нашей фирме и он будет работать со мной сегодня.
Which is why I should be back at the lab, working. Поэтому я должна быть в лаборатории и работать.
Although I have to say nothing is more exciting than working with you again. Хотя должна сказать, нет ничего более восхитительного, чем снова работать с тобой.
I'm not working with you. Я не стану работать с тобой.