Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Working - Работать"

Примеры: Working - Работать
I'm from a time period in your future when all of us will be working together. Я из временного отрезка в твоем будущем, когда мы все будем работать вместе.
He will be making the ultimate decision, 'cause you'll be working with him. Он примет окончательное решение, потому что ты будешь работать с ним.
Our investigations show Bentley might not have been working alone. Наше расследование привело нас к тому, что Бентли не мог работать в одиночку.
Some case he's on got him working around the clock. Ему придется работать круглосуточно над одним делом.
I asked Tosh if I could stay working with him. Я спросил Тоша, нельзя ли мне остаться у него работать.
Well, perhaps, in the future... you will consider working for me. Что ж, возможно, в будущем вы рассмотрите возможность работать на меня.
My chief of staff, Leo McGarry, insists on working on the Sabbath. Мой глава администрации, Лео МакГерри, настаивает на том, чтобы работать в Шабат.
I can't be working for the Red Team. Я не могу работать на красную команду.
Tasha, keep working on Parker. Таша, продолжай работать с Паркером.
And we agree, I'm not working weekends. И в выходные я работать не буду.
Maybe one day I'll be working for you. Однажды я буду работать уже на вас.
And we'll be working out of the astrophysics lab. А я буду работать в астрофизической лаборатории, но мы все должны работать вместе как один.
Most men like working on things. Большинство мужчин любят над чем-то работать.
Because you send your money out there working for you, a lot of times it gets fired. Потому что вы посылаете ваши деньги работать на вас, их постоянно увольняют.
You got that glove working, better than I did. Ты заставила перчатку работать лучше, чем я.
But she could well be working for one. Но она вполне может работать на шпиона.
But you cut off all contact with him when you started working the Cyber Crime Division. Но ты оборвала все связи с ним, когда начала работать на киберотдел.
Besides, I saw him before we started working on this. Притом, я увидела его еще до того, как мы начали работать над этим делом.
Your Honor, it's been my pleasure working with Miss Ramirez for the past two years. Ваша честь, для меня было удовольствием работать с мисс Рамирез последние два года.
It's called "working too hard". Это называется "работать на износ".
Ma, you're like a truck driver since you started working here. Мам, с тех пор как ты начала здесь работать, ты стала похожа на дальнобойщика.
Kramer got the gloves wanted to come home and start working on his floor. Крамер достал себе перчатки и захотел вернуться домой, начать работать над полом.
When did you first start working for Van De Kaap? Когда ты в первый раз начал работать с Ван де Каапом?
It's not a very trendy cause, working with the mentally ill. Нелегкое это дело - работать с психически больными людьми.
I really hope that you can handle working And going to school and being a mother. Я действительно надеюсь, что у тебя получиться работать, ходить в школу и быть матерью.