In 1952, Sekowsky began working at DC Comics, where he drew romance comics and science fiction titles under the editorship of Julius Schwartz. |
В 1952 году Сековски начал работать на DC Comics, для которой рисовал романтические комиксы и научную фантастику под руководством редактора Юлиуса Шварца. |
He began working as a DJ in Club Nexus, playing multiple sets a week, most of which lasted six or more hours. |
Начав работать диджеем в клубе «Next», играл разнообразные сеты всю неделю, многие из которых длились по шесть часов и более. |
The city appealed to Milk so much that he decided to stay, working at an investment firm. |
Сан-Франциско настолько втянул в себя Милка, что он решил остаться и устроился работать в инвестиционную компанию. |
After graduating in 1927, with the diploma of orientalist, B. Rinchen started working in scientific committee of Mongolia. |
По окончании института в 1927 году, получив диплом востоковеда, Б. Ринчен начал работать в Учёном комитете Монголии. |
Rangel did well in elementary and middle school, and began working at a neighborhood drug store at the age of eight. |
Рейнджел успешно учился в начальной и средней школе, в возрасте восьми лет начал работать в аптеке по соседству. |
When Fraser was defeated by the Labor Party under Bob Hawke in 1983, Stephen had no difficulty working with a Labor government. |
Когда Фрейзер потерпел поражение от Лейбористской партии Роберта Хоука в 1983 году, Стивену не стало трудно работать с новым правительством. |
After James McVey met Brad Simpson via YouTube in late 2011, the duo began working together on their debut album. |
После того, как Джеймс МакВей нашёл Брэдли Симпсона через YouTube в конце 2011, они начали работать над их дебютным альбомом. |
He started working at the company only a few years after its inception, leading efforts in MS-DOS, OS/2, Cairo and Windows NT. |
Начал работать в компании через несколько лет после её создания, ведущими направлениями являлись MS-DOS, OS/2, Windows Cairo и Windows NT. |
In her time on the island, Mia trained in new styles of fighting and healing, and on working as a team with Green Arrow. |
Будучи на острове, Мия обучалась новым приёмам и лечилась, а также училась работать в команде с Зелёной стрелой. |
The studio, headed by Hideo Baba, would be working on the new RPG Project Prelude Rune. |
Эта студия, возглавляемая Хидэо Баба (англ. Hideo Baba) будет работать над проектом Project Prelude Rune новой ролевой игры. |
In Illinois, Garland married Zulime Taft, the sister of sculptor Lorado Taft, and began working as a teacher and a lecturer. |
Вернувшись в Иллинойс, он женился на Zulime Taft - сестре скульптора Лорадо Тафта, и начал работать в качестве преподавателя и лектора. |
In 1868, Henry Adams returned to the United States and settled in Washington, DC, where he began working as a journalist. |
В 1868 году Генри Адамс возвратился в Соединенные Штаты и, переехав в Вашингтон, округ Колумбия, начал работать как журналист. |
I'm looking forward to spending a bit more time with my families and pursuing and working on other projects. |
Я хочу больше времени проводить со своими детьми и работать над другими проектами». |
Harding's got me working on a portable remote wipe, right? |
Хардинг поручил мне работать над портативным удаленным стиранием, да? |
Ciara is currently working on a seventh studio album and has stated that the album will feature her undertaking a new musical direction. |
В настоящее время Сиара работает над седьмым альбомом, заявив, что она начнёт работать в новом музыкальном направлении. |
Don't you like working with me? |
Тебе разве не нравится работать со мной? |
M. Sweden, headed by the "limited company K'sTec" (upholstery), began working as a music department. |
М. Швеции во главе с "общество с ограниченной K'sTec" (обивка), начал работать в отделе музыки. |
Have you enjoyed working de kamp's? |
Нравится ли тебе работать у нас? |
And I'll keep working on them, too, |
И я собираюсь работать над этим тоже. |
What else would I be working with? |
А с чем же еще я могу работать? |
The world could stop working: don't put a spoke in their wheel |
Мир может перестать работать, не вставляйте палки в их колеса |
Once I began working with my donors, l didn't have much time to dwell on Tommy or Ruth. |
Когда я начала работать с моими донорами, у меня не было времени думать о Томми и Рут. |
Dex, you know I love working for you, but I need an occasional night off. |
Декс, вы знаете, Я люблю работать для вас, но мне нужно иногда ночь. |
And you, stop working or I'll call the police! |
Прекращайте работать или я вызову полицию! |
And once you get up to the golf course, you'll be working in pairs. |
И на соревнованиях по гольфу вы будете работать в парах. |