Once you start working, you have to payback. |
И как только начинаешь работать, то сразу надо заплатить. |
I'm very happy working for Marisol now. |
Я очень рад работать на Марисоль. |
But I dreamt of working with animals. |
А я мечтал работать с животными. |
But I also like working against 'em. |
Но еще мне нравится работать против них. |
That's why she started working at the museum. |
Вот почему она пошла работать в музей. |
I'm just happy to be working with your talented son who is not doing this for the money. |
Я счастлив работать с вашим талантливым сыном который занимается этим не ради денег. |
It's going to be a genuine pleasure working with you. |
Я думаю, что работать с Вами вместе будет для меня огромным удовольствием. |
Doesn't stop me from working for you. |
И это не мешает мне работать на вас. |
I thought the chip stopped working. |
Я думала, чип перестал работать. |
11 years that I could've been working on the Scarn Nebulus. |
11 лет, которые я мог работать над Скарн Небулус. |
Which is the same thing as working against us. |
И это то же самое, что работать против нас. |
He found a trail, thought they might be working with freelancers. |
Он вышел на след, подумал, что они могут работать с фрилансерами. |
I can't believe that you would even consider working for him. |
Не могла представить, что ты примешь предложение работать на него. |
Hope like hell it hasn't gone up since Ellie started working in his lab. |
Очень надеюсь, что оно не повысилось с тех пор, как Элли Бартлет начала работать в его лаборатории. |
The money for last year is the same as before Ellie started working. |
Денег за прошлый год такие же как до того, как Элли Бартлет начала работать. |
In the meantime, keep working on the list. |
Тем временем, продолжайте работать со списком. |
Alpha 21, he likes working your area, keep an eye out. |
Альфа-21, он любит работать в вашем районе, внимательнее. |
'He works for the Carissimi Group' and we think that he might be working for Charles. |
Он работает в Карасими Груп И мы думаем, что он может работать на Чарльза. |
He just had to be working for me. |
Он просто должен был работать для меня. |
I appreciate everything that this department has done and I know how hard you're working. |
Я ценю все, что сделал этот отдел и знаю, как тяжело вам работать. |
Any idea when Max started working here? |
Не знаешь примерно, когда Макс стал работать тут? |
I thought we were supposed to be working together. |
Я думал, мы должны были работать вместе. |
You and everyone like you have the privilege of working at this agency for the exclusive benefit of human beings. |
Ты и все такие, как ты имеют привилегию работать на это агентство исключительно в интересах человека. |
The vice president will be working from his room for the remainder of the day. |
Вице-президент будет работать в своей комнате до конца дня. |
Connor will hate working with me. |
Коннору не понравится работать со мной. |