| He regards Pulp's Different Class as one of the best records he has made, and admits: I love working with writers. | Томас называет альбом группы Pulp Different Class одним из лучших, что были им сделаны, добавляя: «Я люблю работать с авторами. |
| During his conservatory years he began working on what would become his first symphony, outlined as two large symphonic fantasies. | Ещё во время учёбы в Бергене он начал работать над тем, что должно было стать его первой симфонией, - двумя большими симфоническими фантазиями. |
| In 1891 he began working for his brother-in-law, David Frederick Green, a land surveyor and architect in Bolton. | В 1891 году он стал работать у (свояка) Дэвида Фредерика Грина, который работал землемером и архитектором в Болтоне. |
| Gill said he was delighted to be working with the other board members of the Football Association. | После вступления в должность Гилл заявил, что он рад возможности работать с другими членами совета директоров ФА. |
| She then began working with music producer Jeff Rosen, who introduced her to executives at Sony Music, which signed her to a record deal. | Затем она начала работать с музыкальным продюсером Джеффом Розеном, который представил её руководителям Sony Music и подписал с ней контракт. |
| He continued working in Leningrad (former Petrograd) universities, museums, and research, and Oriental and Linguistic institutes of the USSR Academy of Sciences. | Он продолжал работать в Ленинградском (бывшем Петроградском) университете, музеях, научно-исследовательских востоковедческих и языковых институтах Академии наук СССР. |
| In October 1962, wind gusts at Newport reached 138 miles per hour (222 km/h) before the wind gauge stopped working. | В октябре 1962 года, порывы ветра в Ньюпорте достигали 222 км/ч (до того как анемометр перестал работать). |
| You can disable cookies in your browser; however certain parts of the site can stop working properly if cookies are disabled. | Вы можете отключить Cookies в вашем браузере, однако некоторые части сайта могут перестать работать, если отключены Cookies. |
| In 1937 he left Greenfield school in Hamilton and after a short time working in a carpet factory went down the pits to become a miner. | В 1937 году он покинул школу Гринфилд в Гамильтоне, и после того, как некоторое время работал на ковровой фабрике, все-таки стал работать в шахтах. |
| Lauer began working at the Djoser complex in the 1920s, and continued to work there for the remainder of his career, some 75 years. | Лауэр приступил к исследованию погребального комплекса Джосера в 1920-х годах и продолжал работать там до конца своей карьеры (около 75 лет). |
| Count Tasca was a pioneer in working with Nero d'Avola and Inzolia grapes and in the 60s Regaleali Rosso and Bianco debuted as exemplary dry, fruity wines. | Одним из первых граф Таска начал работать с сортами Nero d'Avola и Inzolia и уже в 60-х годах на свет появились вина Regaleali Rosso и Bianco, которые продемонстрировали настоящий потенциал Сицилии. |
| The registration table will be in the main room of the second exhibition hall and will be working during the whole day. | Стойка регистрации будет находиться в главном холле второго павильона и будет работать в течении всего дня. |
| I have really enjoyed working with you, you are true professionals. | Работать с вами было одно удовольствие, вы настоящие профессионалы! |
| We are intent on working towards sustainability and on making a positive contribution to the long-term physical, social and economic fabric of the communities in which we operate. | Мы полны решимости работать для устойчивости и создания положительного вклада в долгосрочную физическую, социально-экономическую структуру общин, в которых направлена наша деятельность. |
| Eg. to make artwiz fonts working with ISO-8859-2 encoding make such an alias (all in one line). | Например, для того, чтобы заставить шрифты artwiz работать с кодировкой ISO-8859-2, сделайте такой алиас (все в одной строке). |
| In which city will you be working with YWAM Russia? | В каком городе вы будете работать с МсМ Россия? |
| If you really want to start working on wordpress then the best means having the domain and host because the newspapers are very limited. | Если вы действительно хотите, чтобы начать работать над WordPress, то лучшим средством имея домен и принимающие, так как газет, весьма ограничены. |
| How was it, working with Andy in the studio? | Как это было - работать с Энди в студии? |
| Did you like working with Vince and Andy during the tour? | Понравилось ли тебе работать вместе с Винсом и Энди во время тура? |
| In 1974, Kent began dating and moved in with Chrissie Hynde, later lead singer of the band The Pretenders, after she began working at NME. | В 1974, Кент начал встречаться и съехался с Крисси Хайнд, которая позже стала вокалисткой The Pretenders а потом начала работать в NME. |
| In April 2002, Lil' Kim stated in an interview that she had begun working with Dr. Dre in the recording studio. | В апреле 2002 года Ким сказала что она начала работать с Dr. Dre. |
| In 1921, Hellinger began working as a waiter and cashier at a Greenwich Village night club in order to meet theatre people. | В 1921 году Хеллингер начал работать официантом и кассиром в ночном клубе в Гринвич-Виллидж, надеясь познакомиться там с представителями театрального мира. |
| In 1890, Jordan moved to New York City and began working at Joseph Pulitzer's newspaper, the New York World. | В 1890 году Элизабет переехала в Нью-Йорк и начала работать в газете Джозефа Пулитцера New York World. |
| While still a student in grade 10 school, Julia began working on a local TV station in the position of a leading youth news. | Во время учёбы в 10 классе школы начала работать на местном телевидении в должности ведущей молодёжных новостей. |
| From 2006 onwards, Kokia began working in European markets, as well as taking greater control over her musical releases. | Начиная с 2006 года, Кокиа стала работать на европейском рынке, одновременно сохранив контроль над своими релизами. |