Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Working - Работать"

Примеры: Working - Работать
It felt great to be working on something That I really cared about. Чудесно работать над тем, что мне действительно не безразлично.
Well, stop working on it and get it done. Хватит работать над этим, просто сделай уже.
I'm still working on those numbers from Hayat Parsa. И я продолжаю работать с теми цифрами которые называла Хайят Парса.
So with him gone, I've just been working triple time. А в его отсутствие приходится работать втрое больше.
Little by little, the cysts replace healthy lung tissue until your lungs stop working. Постепенно кисты заменят здоровую лёгочную ткань, и твои лёгкие перестанут работать.
Dad thinks that when you stopped working for him... Отец считает, что когда ты перестал на него работать...
So I started working in drag, and now I'm selling more mattresses than I ever imagined. Поэтому я стал работать в женском наряде, и сейчас я продаю больше матрасов, чем я мог когда-либо представить.
Don't engage her. She'll stop working and start complaining. А то она прекратит работать и начнёт жаловаться.
So working here must be a drag. Работать здесь, должно быть, скучно.
I've always dreamt about working in a London fashion house. Я всегда мечтала работать в Лондонском Доме Мод.
Way too legendary to be working here. Слишком большая легенда, чтобы работать здесь.
A pleasure working with you, Officer Myers. Какое удовольствие работать с вами, офицер Маерс.
You shouldn't be working with Shlomo Zahary. Вам не стоит работать с Шломо Захари.
And I'll spend the rest of my life working tirelessly to remind you of that. Всю свою жизнь буду работать не покладая рук напоминая тебе об этом.
Probably taking in runaways and working them at truck stops. Скорее всего принимают беглецов и заставляют работать на остановках.
Morty's snake charmer pills should be working by now. Волшебные пилюли змейки Морти должны сейчас начать работать.
You said you'd been working on something since we got back. Ты говорил, что начал над чем-то работать.
I'm working on her farm for the winter. Этой зимой я буду работать на ее ферме.
Filip's going to start working for my dad next month. Со следующего месяца Филип будет работать на моего отца.
It's so incredible to be working with you. Это так здорово - работать с Вами, детектив Дормер.
I thought working for Marty Kaan would be way more glamorous. Думал, что работать на Марти Каана будет гораздо гламурнее.
Well, they got me working 1 0 hours a day at the hospital. Приходится работать по 10 часов в больнице.
You got me working with these guys in the first place. Прежде всего, это ты заставил меня работать с этими парнями.
I didn't know that people didn't like working for me. Не знал, что людям не нравится на меня работать.
I'm still working on a new ending. Я продолжу работать над новым окончанием.