Dude, we have met 37 insane women. |
Мы встретились с 37 сумасшедшими женщинами. |
Now he's secretly meeting other women? |
А теперь он ещё тайно встречался с другими женщинами? |
In women it means that they're wicked in bed |
В случае с женщинами это может означать что они в постели - огонь |
You run off to that cult of 12 angry women... |
Ты сбежала в секту с 12 злыми женщинами... |
I'm in bed with two different women... literally. |
Я вот действительно сплю с двумя разными женщинами. |
He lived with both women all these years. |
Он жил с обеими женщинами все эти годы. |
So he's opposed to the enslavement and trafficking of young women. |
То есть он противостоит обращению в рабство и торговле молодыми женщинами. |
He has a connection with both women. |
У него связь с обеими женщинами. |
By the way, we owe it to women. |
Кстати, в этом наш долг перед женщинами. |
Myself and other women had a seat at the table. |
Вместе с другими женщинами мы собирались за общим столом. |
What about Le Guennec and other women? |
А как Легенек вел себя с другими женщинами? |
Well, there's just got to be some connection among these women. |
Между этими женщинами должна быть какая-то связь. |
We met the women under the pretence of a Nasa recruitment drive. |
Мы встречались с женщинами как представители НАСА. |
That you've had a lot of experience with women. |
Что у вас много опыта с женщинами. |
My Cameron doesn't meet with other women. |
Мой Кэмерон не встречается с другими женщинами. |
He's just with all the wrong women. |
Просто застрял не с теми женщинами. |
I never sleep with married women. |
Я не сплю с замужними женщинами. |
See, you're really naughty, if you know everything about women. |
Вот видишь, ты вправду крутой, если и с женщинами умеешь. |
It'll be hard to get him to work with women. |
Ему будет непросто работать с женщинами. |
I've seen eight women tonight. |
Я встретился с восемью женщинами за вечер. |
I'm through making fun of women. |
Лила, я тут немного пошутил на женщинами. |
The one called Zapp will be snu-Snu'd by the large women. |
Один, называемый Зепп, будет сну-сну крупными женщинами. |
I really don't have much experience with middle aged women. |
У меня было совсем мало опыта с женщинами среднего возраста. |
Our research indicates that over 50 percent of our power... is used by women. |
Исследования показывают, что 50% нашей энергии... поглощается женщинами. |
Thomas, you are intelligence, especially with regard to women. |
Томас, вы джентльмен, особенно в отношении с женщинами. |