Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
Then I must share my gospel with the good women of Candleford. Тогда я разделю свои убеждения с добрыми женщинами Кэндлфорда.
Little boys are into grown women for one of two reasons. Маленькие мальчики встречаются с взрослыми женщинами только по двум причинам.
That's the trouble with women. Вот в чем беда с женщинами.
I'm ashamed to say it, but my husband has always had problems with women. Мне стыдно говорить об этом... но у моего мужа всегда были проблемы с женщинами.
He's saying he isn't interested in women, Captain. Он говорит, что он не интересуется женщинами, Капитан.
It's an amazing facility and I'm here talking to three amazing women. Это замечательное место и я беседую с тремя замечательными женщинами.
You must separate yourself from this trade, from these women. Ты не должна связываться с этим делом, с этими женщинами.
Now you have a start on most women. У тебя есть преимущество перед остальными женщинами.
You forced all of your husband's key lieutenants out and replaced them with women. Ты выставила всех бывших помощников твоего мужа и заменила их женщинами.
That is what happens to women when they grow old. Это случается со всеми женщинами, когда они стареют.
You're in line behind families that already have children, married couples, single women... Вы на очередь за семьей, у которой уже есть дети, обрученными парами, одинокими женщинами...
Then I proposed to two other women, and they both shot me down. Тогда я попытался с двумя другими женщинами и они обе уничтожили меня.
You've been creating loyalty all night with those two women. Вы с этими двумя женщинами весь вечер связи укрепляете.
No, seriously, I think I've finally figured out my problem with women. Нет, серьезно, думаю я наконец понял почему у меня проблемы с женщинами.
Let's just say I have a knack for getting involved with complicated women. Позволь сказать, у меня есть талант связываться с женщинами с трудным характером.
I also kept tabs on missing women. Я также следила за пропавшими без вести женщинами.
I mean, we came out to meet women. Вроде как мы с женщинами поехали знакомится.
With their women, their children, their families... Вместе с их женщинами, их детьми, их семьями...
He was more interested in women than he should have. Интересовался женщинами, больше чем следовало.
She started meeting with women in the tea rooms, see if they had any medical troubles. Она начала беседовать с женщинами в чайных комнатах, расспрашивала их о всяких проблемах со здоровьем.
She was advising the women about... family planning. Она говорила с женщинами о... планировании семьи.
It's a system for... picking up women. Это система для... знакомства с женщинами.
I mean, I've dated lots of other women. Я же встречался со многими другими женщинами.
Let's pray they go for the women and children first. Давайте помолимся, что сначала они разделаются с женщинами и детьми.
I'd hardly call the Sisters of the Light innocent women. Трудно называть Сестер Света беззащитными женщинами.