Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
No. No, I just correspond with the young women. Нет, нет, я только переписываюсь с молодыми женщинами.
I also don't make it a habit of sleeping with married women. А также у меня не вошло в привычку спать с замужними женщинами.
Sometimes I compare them to Mexican women... Иногда я сравниваю их с мексиканскими женщинами...
But she knows that I don't have a great track record with women. Но она знает что у меня не очень хорошая история взаимоотношений с женщинами.
Yet you have known other women. Но вы бывали и с другими женщинами.
Well, word is he was the hook-up for drugs and women. Одним словом, он был повязан с наркотой и женщинами.
At least he didn't go round propositioning other women on his wedding day. По крайней мере он не увивается за другими женщинами в день своей свадьбы.
You must not talk to many women. Вы, наверное, мало разговариваете с женщинами.
I mean, everybody knows that he likes to flirt with the women. Ну то есть, все знают что он любит флиртовать с женщинами.
I want to apologize to all the women and Jerry. И я хочу извиниться перед всеми женщинами...
You seem to have a way with women. Кажется вы умеете обращаться с женщинами.
Some with women, some with boys. Некоторые с женщинами, некоторые с мальчиками.
I see you still know how to talk to women. Вижу, ты еще не разучился разговаривать с женщинами.
Men themselves lose ground to women. Мужчины сами потеряли главенство над женщинами.
I have met these women everywhere on the planet. Я знакомилась с такими женщинами по всей планете.
1,700 of these people were pregnant women. 1 700 из этих людей были беременными женщинами.
I even know a thing or two about affairs with women named Grey. Я даже знаю одну или две вещи об интрижках с женщинами по фамилии Грей.
That's not even my dad that was walking behind those two crazy women. Это вообще не мой отец бродит за этими двумя безумными женщинами.
[Chuckles] - We talked to like 200 women that night. Мы разговаривали практически с 200 женщинами той ночью.
There must be a link between all the women - I hope we find it in this lot. Там должна быть ссылка между всеми женщинами - Я надеюсь, что мы найдем в этом много.
Formidable to men, fascinating to women. С мужчинами грозен, с женщинами обаятелен.
Well, it does smell of women, it certainly does. Да, они пахнут женщинами, несомненно.
This place is packed tonight with freakishly tall women. Это место переполнено сегодня чудовищно высокими женщинами.
Well, the common law doesn't deal with women who say they can fly or bring back the dead. Общее право не занимается женщинами, которые утверждают, будто могут летать или воскрешать мертвых.
He at least aspires to normalcy, tries to have meaningful relationships with women. Он хотя бы стремится к нормальности, пытается завести осмысленные отношения с женщинами.