Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
He had many affairs with other women. У её парня было много интрижек с другими женщинами.
He slept with over 20 women. Он спал более, чем с 20 женщинами.
Nothing can justify what he did to those women, those people. Нет оправдания тому, что он сделал с теми женщинами, с этими людьми.
Follows single women home, pushes his way in. Следует за одинокими женщинами до дома, вталкивает их в дверь.
Speed dating introduced me to women that I disliked even faster. На вечеринке быстрых знакомств меня знакомили с женщинами, в которых я разочаровывался ещё быстрее.
Further consultation with women through public meetings afforded valuable input into the report. Полезный вклад в подготовку доклада позволил внести дальнейший обмен мнениями с женщинами в рамках собраний общественности.
Ms. Ekaette said that the National Assembly reviewed all laws governing women. Г-жа Экаэтте говорит, что Национальная ассамблея пересматривает все законы, регулирующие вопросы, связанные с женщинами.
Two of the five NIO Ministers are women. Два из пяти министров министерства по делам Северной Ирландии являются женщинами.
This traditional dispute system favoured more powerful families and men over women. В рамках этой традиционной системы разрешения споров преимущество отдается более влиятельным семьям и мужчинам перед женщинами.
I've been dating wrong women. Я встречался не с теми женщинами одна за другой.
This responds to the Beijing+5 recommendation to build and strengthen solidarity among women. Это соответствует принятой в рамках оценки «Пекин+5» рекомендации в отношении расширения и укрепления солидарности между женщинами.
Statistics reveal that most savings cooperatives with women leaders are successful. Статистика свидетельствует о том, что бльшая часть сберегательных кооперативов, возглавляемых женщинами, являются успешными.
The most common form of violence experienced by women globally is intimate partner violence. Наиболее распространенной формой насилия, испытываемого женщинами по всему миру, является насилие, совершаемое партнером в условиях интимных отношений.
The abuse of older women may become more prevalent with changing demographics. Жестокое обращение с пожилыми женщинами становится все более частым явлением в условиях изменяющегося демографического давления.
Only about 60 women and children were spared. Вместе с женщинами и детьми осталось только около 60 воинов.
Sullivan never married, but he had serious love affairs with several women. Артур Салливан никогда не был женат, но у него были серьёзные любовные отношения с несколькими женщинами.
Canetti remained open to relationships with other women. Несмотря на это, Канетти был открытым для отношений с другими женщинами.
Getting more women into top management should be a goal. Одной из задач должно быть оказание содействия в занятии женщинами высших управленческих должностей.
They treat their women as slaves. Они обращаются со своими женщинами, как с рабами.
And women... are treated as second-class citizens. А с женщинами... обращаются, как с людьми второго сорта.
They gambled, skied, chased women together. Вместе играли в карты, катались на лыжах, гонялись за женщинами.
What you have with women isn't love. То, что у тебя с женщинами, - это не любовь.
He says I'm hopeless with women. Он убежден, что у меня нет шансов с женщинами.
I doubt women and children are treated well. Я сомневаюсь, что с женщинами и детьми там хорошо обращаются.
Among the future challenges facing Chilean women was access to economic opportunities and employment. К числу будущих задач, стоящих перед чилийскими женщинами, относится обеспечение доступа к экономическим возможностям и занятости.