Meetin' women who didn't give birth to you. |
Встречаться с женщинами, которые не рожали тебя. |
Before they came along, women were treated like dogs. |
До их появления с женщинами обращались как с собаками. |
We love to sing, we love to dance... we admire beautiful women. |
Мы любим петь, танцевать,... восхищаемся женщинами. |
Even if Esterbrook had something to do with what happened to those women. |
Даже если Истербрук ответственен за то, что случилось с этими женщинами. |
I'm no good with crying women. |
Я не умею обходиться с ревущими женщинами. |
Very active, and not with women. |
Очень активен, и не с женщинами. |
She left town with two women from Archibald's coven. |
Она покинула город с двумя женщинами из окружения Арчибальда. |
My friends, I have been with many women in my day. |
Друзья мои, за свою жизнь я был со многими женщинами. |
Unlike you, I can actually talk to women when I'm sober. |
В отличие от тебя, я могу разговаривать с женщинами, когда я трезв. |
He's awkward with people, especially women. |
Он неловок в общении, особенно с женщинами. |
Seeing all these terrible things happening to women with the same name. |
Просматривая эти ужасные вещи, произошедшие с женщинами с этим именем. |
Like I said, he has a couple drinks and works on the women. |
Как я сказал, он взял пару напитков и общался с женщинами. |
The relevance is, he dates beautiful women. |
Относится, он встречался с красивыми женщинами. |
I'm the one in bed with two beautiful women. |
Это я, кстати, лежу рядом с двумя красивыми женщинами. |
I mean, guys like being touched by women. |
Я имею ввиду, мужчинам нравится быть обмацанными женщинами. |
You could've been in dozens of relationships with women since then. |
У тебя могла быть куча близких отношений с женщинами с тех пор. |
He was friends with all these women so they would help him. |
Он дружил со всеми этими женщинами, чтобы они помогли ему. |
And with women, just... just be yourself. |
А с женщинами... просто будь собой. |
Started to stalk young women, brunettes, just like Amy. |
Начали следить за молодыми женщинами, брюнетками, похожими на Эми. |
You're not that good with women. |
Ты не умеешь находить общий язык с женщинами. |
Not of course that I notice women of that age. |
Не подумай, что я интересуюсь женщинами этого возраста. |
These crimes, ironically, have nothing to do with these women. |
Как ни странно, эти преступления не имеют ничего общего с этими женщинами. |
Because thanks to his mom, this guy needs the feeling of controlling women. |
Потому что, благодаря своей мамочке, этому парню необходимо ощущать контроль над женщинами. |
And I have been with a lot of women. |
А я был со многими женщинами. |
The Love Doctor has made an art of breaking up with women. |
Доктор Любовь, возведший расставание с женщинами в искусство. |