For I seem to recall, you sacrificed two women to cover your own misdeeds. |
Потому что, насколько я помню, ты пожертвовал двумя женщинами, чтобы скрыть свои делишки. |
Whenever I try to talk to women, they look like they want to punch me. |
Как только я пытаюсь заговорить с женщинами, кажется, что они хотят поколотить меня. |
I don't get along with women. |
Я не умею ладить с женщинами. |
The world will soon be filled with women like me. |
Мир скоро будет полон такими женщинами, как я. |
With women, it's all about emotion. |
С женщинами самое главное - это чувства. |
Even our women do not joke. |
И не надо шутить над женщинами. |
Maybe some evidence linking the two of you to the five women who were murdered in Las Vegas. |
Может быть, улики, связывающие вас двоих с пятью женщинами, убитыми в Лас-Вегасе. |
I slaughter the men and trade the women and children. |
Я режу мужчин и торгую женщинами и детьми. |
The woman is only talking to other women. |
Эта женщина ведёт беседу только с женщинами. |
I got a treatment for women that try to run away. |
У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать. |
I've created them with different women. |
Я создал их с разными женщинами... |
I want you to imagine for a minute what it's like trying to negotiate with two women. |
Я хочу, чтобы вы представили на минутку, какого это - пытаться договориться с двумя женщинами. |
Like... dude-on-dude, but with women? |
Типа... мужик на мужике но только с женщинами? |
We can't hide in this wasteland forever chasing exotic women. |
Мы не можем скрываться в этой глуши вечно, гоняясь за экзотическими женщинами. |
My apartment is teeming with women throwing back champagne cocktails and toasting my misfortune. |
Моя квартира наполнена женщинами, поглощающими шампанское и произносящими тосты за мое невезение. |
I've been to a million balls and ski trips with the women who will be there tomorrow night. |
Я был на миллионе балов и лыжных поездок с женщинами, которые завтра вечером будут там. |
I am seeing more women now than you would believe. |
Я встречаюсь со столькими женщинами, что ты не поверишь. |
I'm sure you'll know what to do with five women with removable heads. |
Уверена, ты знаешь, что делать с пятью женщинами со снимающимися головами. |
But I can not sleep with two women. |
Не могу же я спать вместе с женщинами. |
Because his problem is with men, and not with women. |
Потому что его проблемы с мужчинами, и не с женщинами. |
When it comes to women or horses, Joe... you stick with the horses. |
Если надо выбирать между женщинами и лошадьми, Джо... выбирай лошадей. |
You will be studying with women from all over the world... |
Ты будешь учиться с женщинами со всего мира... |
Taught me how to play bass, talk to women. |
Научил меня играть в баскетбол, общаться с женщинами. |
Which you've always done with women and it's forgivable from a personal standpoint but this is my life. |
Что ты всегда делаешь с женщинами и это простительно с личной точки зрения но это моя жизнь. |
Nothing unusual except for the fact these soldiers were women. |
Ничего необычного - кроме факта, что они были женщинами. |