Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
This girl is at once all the women that broke my heart. Эта девушка стала всеми женщинами, которые разбили мое сердце.
I never see you with women. Я никогда не видел вас с женщинами.
The shepherd was supposed to watch over the women. Пастух должен был присматривать за женщинами.
We've got wires into a smuggling operation that we've linked to drugs and women. Мы ведем наблюдение за контрабандной деятельностью, которую мы связываем и с наркотиками, и с женщинами.
From now on, I'm sticking to women. С этого момента я буду с женщинами.
And he dated women to keep people from suspecting. И встречался с женщинами, чтобы люди ничего не заподозрили.
We found 3 other videos like this with 3 different women. Мы нашли еще три таких видео с другими женщинами.
I mean, you did receive videos taken of these women without their permission. Ты ведь получил видео с этими женщинами, снятые без их согласия.
You did it to other women. Ты имел дело с другими женщинами.
You did it to other women. У тебя были связи с другими женщинами.
Guys, I'm a people person, and I admire dynamic, confident women. Парни, я общительный человек, я восхищаюсь активными, уверенными женщинами.
To meet beautiful women and spend money and drink champagne. Встречаться с красивыми женщинами, тратить деньги, пить шампанское.
You sleep with inappropriate women when you're sober. Ты спишь с несоответствующими женщинами, когда ты трезвый.
They were with all the other women and children going to the showers. Они были с другими женщинами и детьми, идущими в душ.
Emphasis will be placed on social enterprise development for youth and women. Упор будет делаться на развитии социальных предприятий, организуемых молодежью и женщинами.
Of the total number of complaints, 14,719 were filed by women. Из общего числа заявлений 14719 было подано женщинами.
On December 15, 2008, a one-day seminar on trafficking in women was held in the Prime Minister's Office. Однодневный семинар по проблеме торговли женщинами состоялся в канцелярии премьер-министра 15 декабря 2008 года.
In addition, various forms of discrimination are also discussed in lectures presented by the Institute regarding trafficking in women. Кроме того, различные формы дискриминации рассматриваются на проводимых институтом лекциях о торговле женщинами.
However, a continuing challenge is to ensure the equitable distribution of benefits to women and marginalized groups. Между тем задача обеспечения справедливого распределения благ между женщинами и обездоленными группами населения остается нерешенной.
Alone on an open boat with the women you love and an invitation to undress. Какая возможность один в лодке с женщинами, в которых ты влюблён, и они просят тебя раздеться.
The Committee also calls upon the State party to finalize its review of the ban of women from driving. Комитет также призывает государство-участник завершить проведение своего обзора запрета на вождение женщинами автомобиля.
The Committee further expresses concern that women may require the permission of their male guardian to access health facilities. Комитет выражает далее озабоченность тем, что для посещения женщинами медицинских учреждений им может требоваться разрешение их опекуна мужского пола.
Currently, there is no law in place to regulate trafficking and exploitation of women. В настоящее время в стране отсутствует закон по проблеме торговли женщинами и их эксплуатации.
There is increased information on incidents of trafficking in women within and outside Malawi. Количество сообщений о случаях торговли женщинами внутри Малави и за ее пределами возрастает.
The Immigration Office has also introduced some measures to combat trafficking in women and children. Управление по вопросам иммиграции также приняло ряд мер по борьбе с торговлей женщинами и детьми.