Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
I've got a half-dozen affairs with married women. У меня полдюжины интрижек с замужними женщинами.
But my husband... started running after other women. Но мой муж... стал бегать за другими женщинами.
You know how Valencia is with other women. Ты знаешь как Валенсия ведет себя с другими женщинами.
Ehm... Our dear father, you know that our house always had a great misfortune with women. Э-э-э... дорогой отец, ты знаешь, что наш дом всегда имел трудности с женщинами.
I've been with men, women, Seelies, warlocks, vampires... Я был с мужчинами, женщинами, фейри, магами, вампирами...
By getting close to women, to lure them to interrogations on the whereabouts of their husbands. Сближался с женщинами, чтобы вовлечь их в разговоры о местонахождении их мужей.
You keep the women and children safe and out of harm... Ты присмотришь за женщинами и детьми...
You're a lush, irresponsible, and you treat women like animals. Ты пьяница, безответственный, нахлебник в женские квартиры, обращаешься с женщинами как со скотом.
Now, talk to some old women, tell us what it's like to be young. Поговри со старыми женщинами, расскажи, как это - быть молодой.
We're police officers who just happen to be women. Мы - офицеры полиции, которые просто оказались женщинами.
You are testing terribly with women age 18 to 49. Ты ужасно сходишься с женщинами от 18 до 49 лет.
Look, Ron, you saw how I tested with women. Послушай, Рон, ты видел, как я обращаюсь с женщинами.
It's worked for battered women who claim they killed their spouse in self-defense. Это сработало с избитыми женщинами, утверждающими, что убили своих мужей в порядке самообороны.
You asked me this morning why men prefer to talk about general subjects with women. Сегодня утром вы спрашивали, почему мужчины... предпочитают разговаривать с женщинами на общие темы.
We were going to be the first women on Mars. Мы собирались стать первыми женщинами на Марсе.
Well, it's my priority to make sure we do right by these women. А я должен убедиться, что мы поступаем правильно с этими женщинами.
And I'm not allowed to talk to the women. И мне запрещено говорить с женщинами.
You can choose to sleep with women if you want. Если б ты захотел, то смог бы спать с женщинами.
That's the key joke of my adult life in terms of my relationships with women. Это ключевая шутка моей взрослой жизни и принцип моих отношений с женщинами.
Even as a kid, I went for the wrong women. Даже ребенком, я общался не стеми женщинами.
I've always been supportive to women who fight to make a success of their lives. Я солидарна С женщинами, которые борются, чтобы добиться успеха в жизни.
That's the worst part about being a ghost and working with women... Самое худшее в участи духа, работающего с женщинами...
If you don't get billings, he'll do this to other women. Если ты проиграешь Биллингсу, он будет делать это с другими женщинами.
Well, with women you really can't push that button. С женщинами нельзя бить по этим местам.
My history with women would shock and appall you. Мои отношения с женщинами шокировали и ужаснули бы тебя.