Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинами

Примеры в контексте "Women - Женщинами"

Примеры: Women - Женщинами
We should be tracking better with women by the end of the day. Мы должны следовать за женщинами до конца дня.
This way I get a little alone time with the Carver women. Значит я могу провести еще немного времени наедине с женщинами Карвер.
My wife met these two women... a couple of days ago. Моя жена познакомилась с этими женщинами пару дней назад.
It didn't make any difference because she saw the women anyway. У меня всё равно ничего не вышло, потому что... она снова встретилась с этими женщинами.
She's here in Venice with those two women. На Вапоретто. Она здесь, в Венеции, ...с этими женщинами.
I don't understand my countrymen's obsession with these other women. Я не понимаю своих соотечественников, их увлечение белыми женщинами.
That fits his pattern with two of the other women. Все совпадает с его шаблоном с двумя другими женщинами.
It's the Dwarves that go swimming with little, hairy women. Гномы ходят купаться с маленькими волосатыми женщинами.
Now I don't have to deal with anymore crazy, dramatic women in my life. Теперь, мне не придется иметь дело с сумасшедшими, устираивающими драму в моей жизни женщинами.
Guy over there says this medical supply van was just stolen by two women driving that car. Там парень говорит, что этот фургон, снабженный лекарствами, был украден двумя женщинами, которые вели эту машину.
Look, I know this is a shock, but you were sleeping with these women. Слушай, я знаю, это шокирует, но ты спал с этими женщинами.
I was much better looking, and I didn't have as much trouble with women... Я был намного красивей и у меня не было особых проблем с женщинами...
I haven't been interested in other women since Rachel and I broke up. Я не интересовался другими женщинами с тех пор, как мы с Рейчел расстались.
I thought you liked being in cars with women. Я думала, тебе нравится сидеть в машине с женщинами.
A magic fountain flowing with nonstop wine, women and... hootchie-kootchie-koo... all night long. Волшебный фонтан течет без остановки вином, женщинами и... всем остальным... всю долгую ночь.
I expect you're too busy with young women for that, anyway. Думаю, ты все равно слишком занят молоденькими женщинами.
He's getting too flirty with the women, it's not good. Он слишком много флиртует с женщинами, это не к добру.
I treated those women terribly, Clark. Я обращался с теми женщинами ужасно, Кларк.
Wade plays with women and then tosses them aside like chew toys or socks. Уэйд играет с женщинами а затем бросает их в сторону как пожеванную безделушку или носки.
I have wasted a lot of time with the wrong women. Я потратил много времени с не теми женщинами.
I say my men are good enough to dance with your women. А мои люди готовы потанцевать с вашими женщинами.
You may think I have a problem with powerful women, but... Ты думаешь, что у меня трудности с сильными женщинами, но...
You can be in charge of the women. Но ты можешь руководить всеми женщинами.
It affected my relationships with women. Это сказалось на моих отношениях с женщинами.
One should never joke with women. С женщинами, лучше никогда не шутить.