I'm not good on subtext with women. |
Я не очень хорош в распознавании подтекста с женщинами. |
Like, with these women in New York. |
Как и с теми женщинами в Нью-Йорке. |
What he did to those women is... |
То, что он сделал с теми женщинами... |
It's very well-known that, between women, love is impossible. |
Ты же знаешь: между женщинами любовь невозможна. |
At the risk of tooting my own horn, I am actually seeing two different women. |
Рискуя раструбить в свой горн, я встречаюсь с двумя разными женщинами. |
I bet all women in your orbit snap to your cycle. |
Бьюсь об заклад, что твой менструальный цикл был похищен всеми женщинами на твоей орбите. |
Come on, time for you to meet some women who are going to make you forget about Jillian. |
Пошли, пора тебе знакомиться с женщинами, которые заставят тебя забыть Джиллиан. |
The unsub treats his victims the way they treat women. |
Преступник поступает с ними так, как они поступают с женщинами. |
Sleeping with ten women instead of four? |
Спишь не с четырьмя женщинами, а с десятью? |
But even then, I still wanted to be with women. |
Но даже тогда я хотел быть с женщинами. |
She wants me to go and date other women, have fun, and go gossip. |
Она хочет, чтобы я встречался с другими женщинами, веселился и распускал сплетни. |
You're exactly the kind of man that does terrible things to women. |
Ты подходишь под описание людей, которые как раз и совершают все эти страшные вещи с женщинами. |
He's not used to talking to attractive women. |
Он никогда не общался с привлекательными женщинами. |
By the way, with women the same. |
Кстати, с женщинами то же самое. |
Look, nothing is unspoken with women. |
Слушай, с женщинами ничего не бывает негласным. |
My lord and beloved master, who I played with as a child - has turned to other women. |
Мой возлюбленный господин, с которым я играла ещё ребёнком, теперь занят другими женщинами. |
It looks like your relationships with women are quite complicated. |
Кажется, у тебя довольно сложные отношения с женщинами. |
I told you I can't work with women. |
Я говорил, я не могу работать с женщинами. |
Their path started out in a town ruled by women... a way of life threatened by a man. |
Их путь начался в городе, управляемом женщинами... образу жизни которых угрожал мужчина. |
Would you prefer them to be women? |
А ты бы предпочел, чтобы они были женщинами. |
My friend, if all ambassadors were beautiful women I'd be serving my country day and night. |
Друг мой, если бы все послы были прекрасными женщинами, я бы служил стране круглосуточно. |
It runs rather counter to my experience of women. |
Подобного в моем опыте с женщинами ещё не бывало. |
This is connected to the bridge, the power cut and the women there. |
Всё это связанно с мостом, отключением электричества и женщинами на нём. |
He thinks his wife is cheating on him with anyone, men or women. |
Он считает, что его жена изменяет ему со всеми, мужчинами и женщинами. |
I did bad things to women. |
Я плохо вел себя с женщинами. |