| Around 21% of foreigners interviewed at Fan Fests visited Germany to see the World Cup without tickets to any game. | Среди иностранцев 21% приехали в Германию только ради чемпионата мира, но не имели билетов ни на один матч. |
| Nevertheless, in 1924 he resigned and returned to his home town without engaging anymore in politics from 1925. | Но в следующем году он ушёл в отставку, вернулся в свой родной город и с 1925 года больше не занимался политикой. |
| The guys try to confess to Alik, but he becomes frightened and even without listening to them, climbs onto the flagpole. | Ребята пробуют признаться Алику, но тот с перепугу, даже не став их слушать, забирается на флагшток. |
| I bought without too many expectations, but I was wrong: It is an extremely addictive game, fun, diverse and visually spectacular. | Я купил, не слишком много ожиданий, но я был неправ: Это очень интересная игра, веселье, разнообразные и визуально впечатляющий. |
| Here Denmark emerged victorious, but not without a tough fight from Sweden (6-3) in the zone semifinal. | Одержала победу Дания, но была жесткая борьба со Швецией в полуфинале, итог (6-3). |
| His design goal was to feed nostalgia for the old Atari consoles and allow players to enjoy indie games without a personal computer. | При создании приставки, он руководствовался тем, чтобы дизайн вызывал ностальгию по старым консолям Atari, но в то же время, чтобы приставка позволяла игрокам наслаждаться инди-играми без персонального компьютера. |
| Four years later, Skid Row was one of the opening acts for the 2000 Kiss Farewell Tour, without Bach. | По иронии судьбы, четыре года спустя, Skid Row, был одной из разогревающих групп для прощального турне Kiss в 2000 году, но уже без Баха. |
| To compensate for the immense bulk of the animal, many bones throughout the skeleton were hollowed, reducing its weight without significant loss of strength. | Чтобы компенсировать невероятную громоздкость животного, многие кости скелета были полыми, что снижало их вес, но не сильно влияло на прочность. |
| Each player bids or raises by increasing the number of chips, similar to Poker but without the option of folding. | Игроки поднимают ставку, увеличивая количество фишек, подобно покеру, но без возможности бросить карты. |
| Dorp attempted to blockade the Spanish fleet in the port, but Horna was able to continue his campaigns without difficulties. | Дорп попытался заблокировать испанский флот в порту, но не преуспел, и Орна и смог продолжить свой поход без препятствий. |
| Drummond and Cauty were, on this occasion, caught at the scene by police and arrested, later to be released without charge. | В этот раз Драммонд и Коти были пойманы полицией и арестованы, но позже отпущены без штрафа. |
| Thus, the OS will continue to carry out the write and read operations requested by the application without any error. | Как результат, ОС продолжит выполнение операций чтения и записи по требованию приложения, но без сообщений об ошибке. |
| The courier sent with written orders was not able to find Hill and returned to his unit without informing anyone. | Ему послали курьера с письменным приказом, но тот не нашел Хилла, и вернулся, не уведомив никого. |
| It is synthesized and secreted by the bacterium Bacillus amyloliquefaciens, but is lethal to the cell when expressed without its inhibitor barstar. | Синтезируется и выделяется бактерией Bacillus amyloliquefaciens, но является смертельным для клетки, если не связан ингибитором барстаром. |
| Like Dnd it contains a number of improper rotations without containing the corresponding rotations. | Подобно Dnd группа содержит несколько несобственных вращений, но не содержит соответствующих вращений. |
| It means that you can choose not to buy the additional subscription and continue working in the system without any time or functional restrictions. | То есть вы можете и не продлевать подписку, но при этом продолжать работать в системе без каких либо временных или функциональных ограничений. |
| Consequently, every attribute class name should end with this string, but it is legal to define an attribute without the Attribute-suffix. | Как следствие, каждое имя атрибута класса должно оканчиваться такой строкой, но вполне допускается и определение атрибута без суффикса Attribute. |
| This container application is essential for Kontact to operate, but without embedded components is not useful by itself. | Это приложение имеет важное значение для работы Kontact, но без встроенных компонентов само по себе оно бесполезно. |
| It was finally adopted on November 26, 2001 without the chapter on intellectual property, which was postponed to part IV. | Наконец, часть третья была принята 1 ноября 2001 года, но без главы об интеллектуальной собственности, которая впоследствии будет включена в часть четвёртую. |
| She failed to obtain it and tried to resume her research, but was always reminded that without the data, her research was futile. | Она не смогла их получить и попыталась возобновить своё исследование, но всегда понимала, что без данных её исследования были бесполезны. |
| Birge's interest in statistics led him to the investigation of parapsychology in which he conducted many experiments without finding any conclusive results. | Интерес Бирджа к статистике привёл его к изучению парапсихологии, в которой он провёл несколько экспериментов, но не нашёл каких-либо убедительных результатов. |
| In the 1950s, several hydroelectric power stations were built in the middle course of the river, but without navigable locks. | В 1950-х годах в среднем течении реки было построено несколько гидроузлов с ГЭС, но без судоходных шлюзов. |
| In 1976, a new charter restored UCL's legal independence, although still without the power to award its own degrees. | В 1977 году королева Елизавета II восстановила юридическую независимость UCL но, к сожалению, не дала отдельного права присуждать свои ученые степени. |
| In 1989 alone, some 900,000 individuals were taken as bycatch in the southern and central Pacific tuna longline fishery, seemingly without effect on the total population. | В 1989 году в южной и центральной частях Тихого океана в ходе ярусного промысла тунца было добыто около 900000 особей, но это не оказало существенного влияния на общую численность популяции. |
| James Cameron announced Terminator 3 many times during the 1990s, but without a finished script in place. | Джеймс Кэмерон много раз на протяжении 1990-х годов планировал снять третью часть, но у него не было подходящего сценария. |