Примеры в контексте "Without - Но"

Примеры: Without - Но
My life without you has no meaning. Без тебя моя жизнь не имеет смысла, но я не могу жить и без...
Or daughter but that probably goes without saying. И дочерью, но это и так понятно без слов.
But he takes one photo without knowing its importance. Он сделал еще один снимок, но не понял, что это важно.
It gave us some information without killing him. Но она дала нам хоть какую-то информацию, не убивая его.
But the best things come slowly without knowing. Но самое хорошее приходит постепенно, когда этого не осознаешь.
But that is nothing without Liechtenstein. Но все это ерунда по сравнению с Лихтенштейном.
She could not live without me. Но она понимала, что без меня она ничего не может.
Can't bowl without a lane. Но вы не можете катить шар без дорожки.
The tricky part of teaching is being friendly without becoming their friend. Самая сложная часть преподавания - это быть дружелюбным, но не становиться их другом.
But he said he didn't feel safe without it. Но он говорил, что не чувствует себя в безопасности без него.
Start without me if I'm not back. Возможно, я вернусь вовремя, но если нет, начинайте без меня.
Later he left without the woman. Потом вышел, но уже без этой женщины.
But without a motive, we cannot convict him. Но, не имея мотива, мы не можем его арестовать.
I know I can't be happy without you. Но точно знаю, что не смогу быть счастлив без тебя.
But nothing is done without my agreement. Но знай, что ничего не делается без моего согласия.
Soldiers fired back without injuring the assailant. Военные открыли ответный огонь, но не попали в нападавшего.
But maybe, eventually, without intervention. Но возможно, в конечном счете, без воздействия из вне.
They are in a situation of responsibility without power. Они находятся в ситуации, когда у них есть обязанности, но нет прав.
Tolerance must be promoted without remaining indifferent to intolerance. Необходимо поощрять терпимость, но при этом не оставаться равнодушными перед проявлениями нетерпимости.
I now relinquish that task, with relief but not without regret. Теперь я слагаю с себя эти обязанности - с облегчением, но не без сожаления.
Under individual programmes, the increases are sometimes more significant without adequate justification. По отдельным программам увеличение в некоторых случаях является гораздо более значительным, но при этом не дается надлежащего обоснования.
We cannot play that role without a partnership with Afghanistan. Но мы не сможем сыграть эту роль без налаживания партнерских взаимоотношений с Афганистаном.
But Europe without Belarus cannot be one and indivisible. Но и Европа без Беларуси не может быть единой и неделимой.
Other objecting States might insist that the reserving State should be bound without limitation. Другие могут также высказать возражение, но потребовать, чтобы высказавшее оговорку государство было связано без ограничений.
6 The staff member has been detained without charge since 1996. 5 Один сотрудник был приговорен к смертной казни, но затем сбежал. 6 Сотрудник задерживается с 1996 года без предъявления обвинения.