Примеры в контексте "Without - Но"

Примеры: Without - Но
After kuvira demonstrated the power of her spirit energy weapon, president ralko surrendered the city, but the avatar refused to give up without a fight. После того как Кувира продемонстрировала силу своего духовного энергетического оружия, Президент Райко, капитулировал город, но Аватар отказался сдаваться без боя.
Yes, but a man can't really savour his martini without an olive, you know. Да, но нельзя пить мартини без оливок.
Alice, we're friends, but Dylan is jealous enough of Adrian and Amy without adding yet another woman into my life. Элис, мы друзья, но Дилан и так достаточно ревнует из-за Эдриан и Эми, без добавления еще одной женщины в моей жизни.
Of course I couldn't make that move without that moose, but that's my challenge. Конечно, без лося я не смогу сделать и шага, но таков мой выбор.
I traveled a thousand years forward in time, but without Leela, I have no future. Я отправился на тысячу лет в будущее, но без Лилы его у меня нет.
Comrades, listen carefully, but without reacting to a thing! Товарищи, слушайте внимательно, но без реакции на сказанное!
a certain pessimism without, in the end, being totally pessimistic. определённую долю пессимизма, но в итоге не быть полностью пессимистичными.
But you did hurt them, because you're reckless and dangerous and you act without thinking. Но ты им навредила, потому что ты опрометчивая и опасная и поступаешь необдуманно.
I can't really afford you without the hospital's support, but I could... pay you in installments. Я не могу позволить себе ваши услуги без поддержки госпиталя, но я мог бы... платить вам по частям.
But without a body, how do we prove it? Но как мы это докажем без тела?
Excuse me, but how are we going to make any modifications without Wolowitz? Простите меня, но как мы собираемся делать изменения без Воловица?
Like the party's going on without you? Праздник продолжается, но уже без тебя.
Everything is going so well for me, but it feels empty without everyone around. Все идет просто отлично, Но без них все не то.
"I diluted wolfsbane with water to weaken myself,"but I could barely get it down without puking. Я разбавил волчью отраву водой, чтобы ослабить себя, но я едва смог выпить ее без рвоты.
How can there be law without the Father? Но разве может быть закон без Отца?
Can you try one more time without swearing? А можно ещё раз, но без мата?
But you have to walk in the dark, without the palanquin too Но вам придётся идти в темноте и без паланкина.
It will be trickier without Peller, but we'll make it work. Без Пеллера будет каверзнее, но мы справимся.
But the law clearly states that no one may remove the seals without authorisation, Но в законе четко сказано, что никто не может вскрывать печати без разрешения.
But unlike their Western cousins, Christians in the East would now have to survive in the midst of hostile and alien religions, without the backing of an Emperor. Но в отличие от своих западных собратьев, христианам на востоке теперь придется выживать среди враждебных и чуждых религий, без поддержки императора.
But I can't go ahead without more confidence in you than I've got now. Но я не могу ничего сделать, если не узнаю больше, чем я знаю сейчас.
Everything happened exactly as it did but without the bundle, and I got the phone call, not you. Расскажи все, как есть в точности, но без посылки, и я, а не ты, ответил на звонок.
What does a zoo make us but Blackpool without the pier? Что если зоопарк сделает из нас Блэкпул, но без пирса?
I was supposed to turn my report in yesterday, But the supe won't take it without the schedule. Мне полагалось сдать мой отчет вчера, но мой босс не захотел брать его без графика доставок.
But whoever that mystery man was, you should be eternally grateful, for without him, there would be no Leonard's Day. Но, кем бы ни был этот загадочный человек, ты должен быть бесконечно благодарен потому что без него не было бы дня Леонарда.