Примеры в контексте "Without - Но"

Примеры: Without - Но
The network lawyers told us to give you nothing without a warrant, but you should see her morning-after interview. Юристы канала сказали нам ничего вам не давать без ордера, но вы должны увидеть ее интервью следующим утром.
It's not really official without the mikvah, but that was wonderful. Но, на самом деле, это не официально без миквы.
But my son is out there every day without a father. Но мой сын там, каждый день, без отца.
Whether you realize it or not, there is no Flash without Iris West. Понимаешь ты это или нет, но не было бы никакого Флэша без Айрис Уэст.
But you disappeared without giving any explanation. Но ты исчезла, не оставив каких-либо объяснений.
But now I'd like to discuss why you're dismantling my team without discussion. Но сейчас я бы хотел поговорить о том, почему вы расформировали мою команду без обсуждения.
If I have to die, at least without any pain. Но если уж мне уготована героическая смерть, я не хочу чувствовать боли.
It's little, but we are all doing without. Это немного, но у нас больше нет.
You can't rest in peace without it. Но в книгах не написано как...
Well, they might work just like regular brains but without you having to... Может они будут работать как обычные мозги, но тебе не нужно будет...
New school won't let Liam leave without a grown-up, but I can go late. Из новой школы Лиама не отпустят без взрослого, но я могу прийти попозже.
But I have to say it is not easy around here without you. Но должна сказать, без тебя тут нелегко.
But you do not come out of that lab without triple-checking everything. Но ты не должен выходить из лаборатории, не проверив все трижды.
But some souls are capable of creating evil without the devil's help. Но некоторые души способны создавать зло без помощи Дьявола.
I'm trying, but I can't find a solution without... experiments. Я пытаюсь, но не могу решить проблему, не проведя эксперимента.
But without ID I need confirmation from the person who left the ticket. Но без документа мне нужно подтверждение от человека, что оставил для вас билет.
But you know, I can't do it without your support. Но сама знаешь, без твоей поддержки ничего не выйдет.
But none of it's any fun without her. Но без нее все это не радует.
But love is passion, obsession, someone you can't live without. Но любовь - это страсть, одержимость тем, без кого жить не можешь.
It's more peaceful though without that constant need. Но зато теперь стало спокойнее, без этого постоянного влечения.
But I don't want the future without him. Но я не хочу будущее без него.
But when I was young I was also homeless, without the protection of parents. Но когда я была молодой, я тоже была бездомной без родительской защиты.
But the Church can't do anything without proof. Но Церковь не может делать ничего без доказательств.
I'm trying to track this plane, but it's not easy without Felicity. Я пытаюсь отследить его самолёт, но без Фелисити это нелегко.
We're all tired, M.K., but we can't do this without each other. Мы все устали, М.К., но мы не сможем сделать это друг без друга.