Английский - русский
Перевод слова Within
Вариант перевода Территории

Примеры в контексте "Within - Территории"

Примеры: Within - Территории
First AVA completely within the state of Texas. Полностью располагается на территории штата Техас.
It is located within Yosemite National Park. Расположена на территории национального парка Йосемити.
A Municipal Court has jurisdiction only over those cases that occur within the boundaries of its municipality. Суды, находящиеся в этих округах являются компетентными только для дел, возникающих в пределах данной территории.
It is within the Leech Lake Indian Reservation. Находится на территории индейской резервации Лич-Лейк.
The name was inspired by the favorable position within the valley. Данное наименование город получил благодаря хорошему расположению на территории долины.
Volcano House is the only hotel or restaurant located within the borders of the national park. «Volcano House» - это единственная гостиница или ресторан, расположенный на территории национального парка.
Some of the vegetables used in these meals were grown within the compound. Некоторые из овощей, используемых в этих блюдах, были выращены на территории комплекса.
Europe's main power could no longer claim a special role within NATO and abstain from all military operations beyond its territory. Главная европейская сила уже не может претендовать на особую роль в НАТО, а также воздерживаться от всех военных операций за пределами своей территории.
The Old Palace, also referred to as the Archbishop's Palace, is a historic building situated within the precincts of Canterbury Cathedral. Старый дворец (также известный как Дворец Архиепископа) - историческое здание, расположенное на территории Кентерберийского собора.
There has to be some understanding why there is such hatred for so many institutions within the United States. Нет единого мнения о причинах такого большого количества изображений на данной территории.
In 1989, Kenyan President Daniel arap Moi burned twelve tons of ivory on a site within the park. В 1989 году Кенийский президент Даниэль Мои сжег двенадцать тонн слоновой кости на территории парка.
The teams look for hidden caches within a city or a region area. Команды ищут спрятанные на территории города или области тайники.
Rosse's telescope was considered a marvellous technical and architectural achievement, and images of it were circulated widely within the British commonwealth. Телескоп лорда Росса считался чудом техники, его изображения широко распространялись на территории Британской империи.
Each gang has its own radio station that transmits within a limited area. Каждая группировка в игре также имеет свою радиостанцию, которая транслируется на территории одной зоны города.
Construction was conducted under the directives of the cathedral archpriest Alexey Porfiryev within the territory of the Makarevskaya almshouse. Строительство велось под руководством кафедрального протоиерея Алексея Порфирьева на территории Макарьевской богадельни.
It lies within the state of Illinois. Полностью располагается на территории штата Иллинойс.
He thanked the delegation for the wealth of information given on the implementation of the Convention within the country. Оратор благодарит делегацию за подробную информацию об осуществлении Конвенции на территории страны.
He's definitely within this area. Он определенно находится в пределах этой территории.
A drug gang is targeting schools within a relatively limited area, except for Brancion, the only school outside this perimeter. Наркодельцы ориентируются на школы в пределах весьма ограниченной территории, за исключением Брансьона, единственной школы вне этого периметра.
Stamps were valid within a country but not between them. Марки действовали только на территории определенной страны.
My quarters are within the Brakiri territory therefore I would like to sleep here tonight. Моя комната оказалась на территории Бракири поэтому я хотел бы переночевать здесь.
Much of the area is within Ben Boyd National Park. Большая часть этой территории расположена в Бебжанском национальном парке.
Meanwhile, Hezbollah continued attacks against IDF targets within occupied Lebanese territory. Между тем Хезболла продолжала нападения на израильские цели на территории Ливана.
The nature park is situated in Burgas Province with two towns, Malko Tarnovo and Ahtopol, and several villages within its territory. Природный парк расположен в провинции Бургас и имеет на своей территории два города - Малко Тырново и Ахтопол - и несколько деревень.
We offer to make these tests FREE OF CHARGE at any place specified by a customer within the territory of Latvia, Lithuania or Estonia. Эти тесты мы предлагаем произвести БЕСПЛАТНО в любом указанном клиентом месте на территории Латвии, Литвы или Эстонии.