Английский - русский
Перевод слова Within
Вариант перевода В пределах

Примеры в контексте "Within - В пределах"

Примеры: Within - В пределах
However, the imperium he possessed was only valid within the walls of Rome. Тем не менее, абсолютная власть у него была действительна только в пределах стен Рима.
The main targets will be stars within about 100 light years of the Earth. Основными целями будут звезды в пределах около 100 световых лет от Земли.
Vatra Dornei reached its peak population in 1992, when about 18,500 people were living within the town limits. Ватра Дорней достиг своего пикового населения в 1992 году, когда приблизительно 18500 человек жили в пределах города.
In the 1970s and 1980s, under federal court supervision, many school districts implemented mandatory busing plans within their districts. В 1970-х и 1980-х годов, в соответствии с федеральным надзором суда, во многие школьные округа введены обязательные планы перевозки в пределах своего района.
It must also ensure that the design is practically buildable within acceptable manufacturing tolerances of the materials. Он также должен гарантировать, что конструкция может быть построена практически в пределах допустимых производственных допусков материалов.
There is a considerable spread in the properties of red clump stars even within a single population of similar stars such as an open cluster. Существует значительное разброс свойств красных гигантов скоплений даже в пределах одной популяции подобных звёзд, таких как открытое скопление.
AS057 seismic array is located within Borovoye granite massif (figure 2). Сейсмическая группа AS057 расположена в пределах Боровского гранитного массива (Рисунок 2).
About 25% of teenage mothers have a second child within 24 months of the first birth. Одна четверть матерей-подростков рождают второго ребёнка в пределах 24 месяцев от первого.
Various WikiProjects in many areas continued to expand and refine article contents within their scope. Различные вики-проекты во многих областях продолжают расширять и улучшать содержание статей в пределах своих возможностей.
During the first fifteen years of her life, she moved six times within Jena and its surroundings. В течение первых пятнадцати лет своей жизни семья переезжала шесть раз в пределах Йены и её окрестностях.
In fact they are perfectly happy and capable of playing within the parameters of radio friendly and commercially safe pop rock. Фактически они совершенно счастливы и способны к игре в пределах параметров радио-дружественного и коммерчески безопасного поп-рока.
This also halved the cost of mailing letters within New Zealand. Это нововведение также вполовину уменьшило стоимость пересылки писем в пределах Новой Зеландии.
Mineralization of water "AQUA VITA" is done within optimal physiological diapason. Минерализация воды "AQUA VITA" в пределах оптимального физиологического диапазона.
For instance, the Canton office would eventually open six branches within the area it served. Например, почтовое отделение в Кантоне со временем открыло шесть филиалов в пределах обслуживаемой территории.
This degree may go unnoticed or may be simply assumed to be within normal variation. Эта степень может остаться незамеченной или может просто считаться находящейся в пределах вариаций нормы.
Vortices have never been observed in the equatorial region of Jupiter (within 10º of latitude), where they are unstable. Вихри никогда не наблюдались на экваторе Юпитера (в пределах 10º широты), где они нестабильны.
When the parameters are known only within certain bounds, one approach to tackling such problems is called robust optimization. Когда параметры известны только в пределах определенных границ, один подход к решению таких проблем называется робастной оптимизацией.
The user is free to move within the hotspot area. Пользователь может иметь свободу перемещения в пределах хот-спота.
This coordination mainly means that signals about different features must arrive to certain areas in the brain within a certain time window. Эта координация в основном предполагает, что сигналы о разных признаках поступают в определенные области мозга в пределах определенного временного окна.
Shelley's argument for poetry in his critical essay is written within the context of Romanticism. Аргумент Шелли в пользу поэзии в его критическом эссе написан в пределах контекста романтизма.
Roughly one-third of the island is within the city limits of Charleston. Примерно одна треть острова находится в пределах города Чарлстон.
Modernization of the nearly destroyed infrastructure began in the 1920s with the reconstruction of telephone lines and the construction of highways within the state. Модернизация почти разрушенной инфраструктуры начались в 1920-х годах с реконструкцией телефонных линий и строительством автомобильных дорог в пределах штата.
Computers within the same distributed system have their own private memory, and information is often exchanged among themselves to achieve a common goal. Компьютеры в пределах одной распределённой системы имеют свою собственную память и часто обмениваются информацией между собой для достижения общей цели.
Domestic and foreign airlines also operate flights within the country. Отечественные и зарубежные авиакомпании также выполняют рейсы в пределах страны.
All product prices brought on the web page include packaging, VAT and transportation within Estonia. Цены всех товаров на веб-страничке включают упаковку, НСО и расходы на транспортировку в пределах Эстонии.