Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
I have clients who bring me briefcases filled with cash, and I hand them identical briefcases with vacuum-sealed bud. У меня есть клиенты, которые приносят мне портфели, набитые наличными, а я даю им идентичные портфели с герметично упакованной травой.
And I'm guessing she gets to keep a bigger cut of what she earns with Papa Johnny than she did with Papa Nick. И, полагаю, выторговала для себя больший процент от заработанного у папы Джонни, чем было с папой Ником.
You could tell me from now on if you have a problem with me, you'll take it up with me instead of going behind my back. Ты можешь сказать мне, если у тебя есть какие-то проблемы со мной, то нужно решать их с мной, а не действовать за моей спиной.
The people I'm with, they don't play well with others, but they have resources. Люди, на которых я работаю, не особо ладят с другими, но у них есть ресурсы.
Then the one with the laser beams in his eyes blew it all up and we all got hit with radioactivity waves... Затем тот, у которого лазерные лучи в глазах, всё взорвал, и нас поразили волны радиации...
I hope they have some cool, exotic us to fiddle around with and play with. Надеюсь у них там есть крутые экзотические животинки которых можно потискать и с которыми можно поиграть.
I can't move forward with the designer with only half the list, and I have a big list. Мы с дизайнером не может продвинуться только с половиной списка, а у меня очень большой список.
You can check with the can check with the newspapers of that date. Вы можете проверить у констебля в Стэнджерфорде... можете посмотреть газеты за это число.
But if J.J. Abrams and company expect us to believe that it's Spock with the romantic tension with Uhura and not Kirk... Но если Джей Джей Абрамс и кампания рассчитывают, что мы поверим, что это у Спока романтические отношения с Ухурой, а не у Кёрка...
I did have an affair, Mac, with one person, with Cliff. У меня был любовник, Мак, но всего один. Клифф.
It'll live with Ross half the time and with me half the time. Половину времени он будет жить у Росса, и половину у меня.
There was a warning to me, that if I should keep company with Captain Baillie, or correspond with him, that would be an end to my preferment. Меня предупредили, что если я буду водить компанию с капитаном Бейли, или общаться с ним, то у меня отберут должность.
You need a father figure, like you had with me, only with money. Тебе нужен идеальный образ отца, как у меня, только с деньгами.
I've had affairs with girls I loved and thought of marrying, but I've never just slept with a girl. У меня были связи с девушками, я их любил и думал жениться, но я никогда не спал с девушкой просто так.
And Bebe said you were so reckless with your egg, so I made a fake one for you and kept the original safe with me. И Бэйби сказала, что ты был очень безответственным со своим яйцом, поэтому я сделал не настоящее яйцо для тебя и держал настоящее в безопасности у себя.
If your client didn't have some history with the court, I would agree with you. Если бы у вашего клиента не было некой истории с судом, я согласился бы с вами.
We're happy to have with us M and Mme Lebrecque, who kindly agreed to have lunch with us. Мы рады приветствовать чету Лебрек, которые любезно согласились отобедать у нас.
What you used to have with Rachel is what I got with Alice. То, что было у тебя с Рейчел, это то, что у меня с Элис.
Later that night, she sat down with Jerry, and she had the break-up talk she always avoided with me. Позже, в тот же вечер, они с Джери сели, и у них был разговор о расставании, которого она всегда избегала со мной.
They have vastly different political systems and different economic systems, one with private capitalism, another one broadly with state capitalism. У них абсолютно разные политические и экономические системы, одна живёт в условиях частного капитализма, другая в условиях государственного капитализма.
I know that you and Charlie had a bit of a falling out, but with everything that's been happening with our people in Europe... Я знаю, что у вас с Чарли некоторые разногласия, но учитывая, что случилось с нашим народом в Европе...
Well, I gleaned out three principles from frugal innovators around the world that I want to share with you that you can apply in your own organization to do more with less. Я почерпнул З принципа у новаторов со всего мира, которыми хочу с вами поделиться и которые вы можете применять в своих организациях, чтобы создавать большее из меньшего.
I haven't got many because in order to be friends with someone I have to know I can be honest and they will be with me no matter what. У меня не так много друзей, потому что для того, чтобы мы с кем-то друзьями, ты должен знать, что можешь быть честным, и они будут настолько же честными с тобой, несмотря ни на что.
We have you on tape fighting with Doug, with baby Cody, 10 hours before he was shot dead. У нас есть видео, как вы ссоритесь с Дагом с малышом Коди на руках за 10 часов до того, как Даг был застрелен.
We all know what everyone at "Scarlet" calls this, sleeping with an older man with money, you're... Мы все знаем, как все в "Скарлет" называют ситуацию, когда девушка спит с мужчиной постарше, у которого есть деньги, ты...