| You should have no trouble with that part. | Ну, в таком случае, у Вас не должно быть проблем с этим пунктом. |
| After she had an affair with cliff. | После того, как у нее была интрижка с Клиффом. |
| She's a girl with whom... | Ну, это просто девушка, с которой у меня было... |
| Other people my age have a normal relationship with their child. | В моём возрасте, у других людей... Нормальное отношение со своим ребёнком. |
| Come. Dine with us tomorrow. | Наведайтесь к нам завтра и отобедайте у нас. |
| Problem with the South Carolina trip. | У нас проблемы с поездкой в Южную Каролину. |
| We had companies with lower bids. | У нас были компании с более низкими ставками. |
| Apparently, we have some issues with authority... | Видимо, у нас проблемы с теми, кто имеет власть. |
| Anybody with access to the set. | Любой, у кого есть доступ на съемочную площадку. |
| Thought we were meeting with L.O.S., boss. | Я думал, у нас встреча с Л.О.С., босс. |
| Lyme disease initially presents with a rash. | Изначально, заболевание Лайма проявляется у пациентов в виде сыпи. |
| The patient in question completes his stay with us on Monday. | Пациент, о котором идет речь, заканчивает своей пребывание у нас в понедельник. |
| I rarely met someone clever like this with his hands. | Я редко встречал кого-то с такими умелыми, как у него, руками. |
| I'm staying with a friend. | Я остановился у одного... э... друга. |
| Your handsome sons with their lovely wives. | У вас красивые сыновья, и жены у них прелестные. |
| Just imagine all the things you could do with eternity. | Только представьте, что можно успеть, когда у Вас есть вечность. |
| We only date guys with cars. | Мы встречаемся с парнями, у которых есть тачки. |
| This witness saw you having dinner with the Spaniard. | У нас есть свидетель, который видел, как вы ужинали с испанцем. |
| I've had trouble with your sort before. | У меня с такими, как ты, раньше уже возникали проблемы. |
| And teenagers with strong fathers rebel even harder. | А подростки у которых строгие отцы, бунтуют даже еще сильнее. |
| And I have that with Thackery. | У меня это все есть, благодаря Тэкери. |
| We stoned a girl with lipstick. | Мы забили камнями девочку, у которой была помада. |
| We get the Shoe Burger with cheese and 303 sauce... | У нас будет бургер "Башмак" с сыром и соусом 303... |
| I still have trouble with some people. | У меня все еще есть проблемы с некоторыми людьми. |
| We may have a problem with Morning Randolph. | Мне кажется, что у нас могут возникнуть проблемы с Морнинг Рэндольф. |