| The last mission that I had was with him, a routine meet in Tel Aviv. | Последняя миссия, которая была у меня с ним, обыкновенная встреча в Тель-Авиве. |
| George has cancer... my girlfriend broke up with me. | Рак у Джорджа... и мы с девушкой расстались. |
| I didn't bring any cash with me. | У меня нет с собой денег. |
| Isaac cannot be with us today, but we have two fabulous guest judges. | Айзек не смог сегодня к нам присоединится, но у нас есть Приглашенные судьи. |
| Ashley Wilkes told me he likes to see a girl with a healthy appetite. | Эшли нравится, когда у девушки хороший аппетит. |
| Make him think he's up against every agency with initials. | Короче, делаем так, чтобы он думал, что мы представляем все агентства, у которых только есть инициалы. |
| So initially' it'll spend more time with us. | Поэтому в начале он будет жить у нас. |
| You said I wasn't the only one with a Cobblepot. | Ты сказал, что не только у меня был свой Кобблпот. |
| That's just what I told you when you were diagnosed with low testosterone. | Это я тебе так сказала, когда у тебя выявили низкий уровень тестостерона. |
| I'm, like, in three classes with you. | У нас с тобой три общих класса. |
| Sitting by the fire with my husband when they go to bed. | Сидеть с моим мужем у камина, когда дети уходят спать. |
| I got a meeting with the tribal elders. | У меня тут встреча со старейшинами племени. |
| You have problems with your perimeter out there. | У вас проблемы с периметром там... |
| I need to handle something with sophia at the restaurant. | Мне нужно разобраться с кое-какими делами у Софии в ресторане. |
| I have to talk with fionaabout something. | У меня важный разговор к Фионе. |
| I suggest you consult with a physician. | Я предлагаю вам проконсультироваться у врача. |
| People will think I just broke up with you. | Ќе гипнотизируй, а то подумают, у нас супружеска€ размолвка. |
| He said to tell you he's having a little trouble with that tonight. | Он просил передать тебе, что у него маленькая проблема с этим сегодня. |
| I'm in the middle of something with Paul. | Извини, у нас с Полом очень важная беседа. |
| They succeed with him, and their next target is... | У них успешно прошло с ним, значит следующей целью был... |
| He comes over all the time with his wife. | Он часто бывает у нас со своей женой. |
| I was with Fish when we took this place off a Chinese bookie nine years ago. | Я с Фиш отжал это место у китайского букмекера 10 лет назад. |
| I have a little trouble dealing with my anger sometimes. | У меня иногда есть проблемы в управлении гневом. |
| They brought with them the Diviners, which hold the crystals. | С ними были Прорицатели, у которых были эти кристаллы. |
| Well, you wouldn't be the first person to have parents with misguided intentions. | Ну, ты не первый человек, у чьих родителей плохие намерения. |