Granted, I've had some trouble this week with Raffi. |
Конечно, у меня были некоторые проблемы с Раффи. |
Your boss just signed up with the enemy. |
Твоя работа в САП, прямо в пасти у зверя. |
When you strike with your hands and for us... |
У вас руками бьют, а у нас ногами. |
You may also want to have your flu with acute respiratory illness. |
Я, может, тоже хочу, чтобы у меня было это твоё ну, грипп с ОРЗ. |
We think we came up with a fountain idea that really works. |
Нам кажется, что у нас родилась идея фонтанчика, которая правда сработает. |
And you will sleep with me. |
А вы пока заночуете у меня. |
Yes, Maria, with your beautiful voice, sing something Christmassy... something traditional. |
Да, Мария, у тебя чудный голосок, спой что-нибудь рождественское, традиционное. |
It's the word of two esteemed lawyers Against a woman with every reason to lie. |
Это показания двух уважаемых адвокатов против показаний женщины, у которой есть веская причина лгать. |
You're not the only one with questions. |
Вопросы не только у тебя могут быть. |
You've obviously got a problem with her. |
У вас с ней какие-то проблемы. |
We have a meeting with Carl Redmayne in 30 minutes. |
У нас встреча с Карлом Редмейном через 30 минут. |
I have my interview with tafflinger tomorrow. |
У меня завтра интервью с Тафлингером. |
You... there's something wrong with your hands. |
Слушай, у тебя с руками что-то не то. |
Two days of facebooking with this Joshua kid and he's eating out of my hands. |
Два дня переписки с этим пацаном Джошуа, и он уже ест у меня с рук. |
McQuaid Security has another plan, so I'm letting them run with it. |
У Маккуэйд Секьюрити есть другой план, так что я позволила им покомандовать. |
She had a very good surgeon, and she came through with flying colors. |
У нее был очень хороший хирург, и справилась она на отлично. |
They're made with three-ply durable plastic, and they even have a ziplock and handles. |
Они сделаны из трехслойного долговечного пластика, и у них есть молния и ручки. |
To leave you with something better. |
Чтобы у тебя была лучшая жизнь. |
He's meeting with them now, in fact. |
На самом деле у него сейчас с ними встреча. |
Mozzie had a run-in with Eva's fiance. |
У Моззи была неприятная встреча с женихом Евы. |
Get everything we have on the Panthers and coordinate with San Francisco. |
Собери все, что у нас есть по Пантерам, и свяжись с Сан-Франциско. |
You can't find what we have with someone else. |
Ты ни с кем не найдёшь того, что есть у нас. |
All right, this should convince Woodford that we have enough time to come up with a better plan. |
Ладно, это должно убедить Вудфорда, что у нас достаточно времени, чтобы придумать план получше. |
After 40 hours I'll have my own crime scene to deal with. |
После 40-ка часов у меня там своё место преступления. |
We don't know how many courses Neal has to stall her with. |
Мы не знаем, сколько блюд у Нила для того, чтобы ее задержать. |