Now you have another daughter, you're suddenly obsessed with. |
Теперь у тебя другая дочь, и ты одержим этим. |
Uzbekistan has no extradition treaty with the United States. |
У Узбекистана нет договора на экстрадицию с США. |
'He thinks you had a fling with his mother. |
Он думает, что у тебя был роман с его матерью. |
Looks like we got a knife to get a deer with. |
Теперь у нас есть нож для оленя. |
You know, the kind of guys with a million stories. |
Знаешь, у таких всегда миллион историй. |
Anything with a chip will default at zero at exactly the same time. |
Все, у чего есть чип, одновременно будет сброшено на ноль. |
It's all potholes with us, George. |
У нас только и были, что подводные камни. |
I've been texting with Alison to see how Jason is doing. |
Переписываюсь с Элисон, чтобы знать как дела у Джексона. |
I have two flintlock pistols beneath my coat loaded with Greek fire charges. |
У меня два кремниевых пистолета од пальто заряженных греческими пулями. |
After what you said, I had a talk with Eric. |
После того, что ты сказала, у меня был разговор с Эриком. |
I mean, Spencer always said how Ali was obsessed with Breakfast at Tiffany's. |
Спенсер ведь всегда говорила, что Эли была помешана на "Завтраке у Тиффани". |
Okay, well, you don't have time to discuss it with them. |
Ладно, но у тебя нет времени, чтобы обсудить это с ними. |
You have no contact with the Russians. |
Ведь у вас нет контакта с русскими. |
My bag, please, with the Swiss tag. |
У меня на чемодане швейцарская наклейка. |
I've had good results with ether. |
У меня неплохо получалось с помощью эфира. |
It stripped my cerebral cortex and re-animated a version of my consciousness to communicate with you. |
У меня изъяли кору головного мозга и оживили версию моего сознания, чтобы общаться с вами. |
I've always had trouble with the truth, all my life. |
У меня всегда были проблемы с правдой, всю мою жизнь. |
One of 'em's got a hat with a purple feather in it. |
У одного из них шляпа с фиолетовым пером. |
I had a feeling something wasn't right with him. |
У меня было чувство, что с ними что-то не так. |
Mr. Stout, if you had questions about your care, you could have spoken with me. |
Мистер Стаут, если у вас есть вопросы касательно ухода, вы могли бы поговорить со мной. |
I have a whole other relationship with reality. |
У мня другое отношение к реальности. |
You're having a baby with your ex-husband. |
У тебя будет ребёнок от бывшего мужа. |
I'm sure Virginia's been with other men since then. |
Уверена: у Вирджинии были и другие мужчины. |
We don't have pejorative associations with those urges. |
Они у вас не ассоциируются с чем-то неприличным. |
Something went wrong with her brain. |
У нее что-то не так в мозгу. |