Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
You spoke with the cleaning lady. Ты разговаривал с женщиной, которая иногда убирается у меня.
We have ways of dealing with them. Не волнуйтесь об этом, у нас есть способы справиться с этой ситуацией.
Said you had an incident with another patient. Сказал, что у тебя был инцидент с другим пациентом.
I have some business to discuss with you. У меня есть одно дело, которое я хочу с вами обсудить.
But your problem with David, not mine. У тебя с ним проблемы, а не у меня.
I'll stay with aunt ruth. Я останусь у тети Рутт. Это всего на 6 недель.
Wait, I check with Hidayat. Вы позволите мне узнать у Хидайет точную сумму.
You wasted him with one bullet. А ты забрал его у меня всего одной пулей.
I thought you're with Tara tonight. Я думал, сегодня вечером ты останешься у Тары.
I understand you had an altercation with Peter Groves yesterday. Я так понимаю, у вас вчера была перебранка с Питером Гроувсом.
It means your wife had an affair with your best friend. Это значит, что у вашей жены был роман с вашим лучшим другом.
I have some questions about how Kaluza-Klein models fit with your theory. У меня есть кое-какие вопросы о том, как модели Калуза-Клейна согласуются с твоей теорией.
I wasn't aware of your relationship with René Vallieres. Я не знал, что у тебя были отношения с Рене Валльером.
Then maybe we have something to negotiate with. Так, может, у нас есть кое-что, чтобы поторговаться.
No, we're stuck with The Excellent. Нет, у нас появилась проблема с "Отличником".
I have some real problems with this Law Order SVU script. У меня кое-какие серьезные проблемы с этим сценарием "Закона и порядка".
There are other things to concern yourselves with. У тебя есть другие вещи, о которых стоит побеспокоиться.
Same deal I had with Des. Такое же соглашение у меня была с Дезом.
Somebody had a problem with the decided to torture him. У кого-то были проблемы с этим толстяком... и он решил помучить его.
I just thought something happened with Lucas. А я думала, у вас с Лукасом что-то было.
We already have safeguards in place to deal with Lincoln. У нас уже предприняты все меры предосторожности на месте сделки с Линкольном.
And we were forbidden to socialize with tonsil people. И нам было запрещено дружить с теми у кого они есть.
I associate Grandpa with the living room cart. Дедушка у меня ассоциируется с той, что в гостиной.
We have no chance with a new Congress. Я думаю, что у нас никаких шансов с новым Конгрессом.
A guy she has no future with. С парнем, с которым у неё нет будущего.