The one who was walking around with my first kiss. |
С которым у меня должен был быть первый поцелуй. |
I'd like a facial with Mary, please. |
Я хотела бы почистить лицо у Мэри. |
You better be here with something good. |
Скажи, что у тебя есть решение. |
Coulson has another powered person working with him, and guess who else. |
У Колсона есть еще человек, работающий с ним, угадай кто. |
We're fighting a war with an enemy that is without honor. |
У нас война с врагом, у которого нет чести. |
We all live with disappointment, and right now, we have bigger problems. |
Мы все живем с разочарованиями, и прямо сейчас, у нас есть проблемы похуже. |
He'll have his bodyguard with him. |
У него будет телохранитель с собой. |
You got a cyborg on board with rockets in his arm. |
У вас киборг с ракетами в руках. |
If you sell it, I'll be left with nothing. |
Если вы продадите его, у меня не останется ничего. |
I think you've got one guy up there with a gun. |
Я думаю, у тебя там один парень с ружьём. |
I finally found something wrong with you. |
Наконец-то я смог и у тебя кое-что найти. |
I was up on the cell phone providers but I lost that capability along with the library. |
У меня был доступ к мобильным операторам, но я потерял эту возможность вместе с библиотекой. |
The word is you got into some trouble with the Armenians. |
Говорят, у тебя вышла заваруха с армянами. |
Looks like you got away with it. |
Похоже, у тебя всё на мази. |
I was in a marathon meeting with my lawyers. |
Но у меня была марафонская встреча с адвокатами. |
Dealing with Bart has turned your mind to ketchup water. |
Идя на поводу у Барта, твой разум превратится в воду с кетчупом |
You're the one riding with the enemy. |
Это ты у нас с врагом дежуришь. |
You were seen driving away with Casper and we have plenty of evidence. |
Тебя видели, когда ты уезжал с Каспером и у нас просто завались доказательств. |
Antonius had it with him when he was killed. |
Это было у Антониуса, когда его убили. |
You're the one with the problem, Reagan. |
Рейган, проблемы есть только у тебя. |
I thought you were with your parents. |
А я думал, что ты ужинала у своих родителей. |
Tom has cleverly secured an invitation to stay with his uncle, the judge. |
Том получил приглашение остановиться у своего дяди, судьи. |
This is the last country with a soul. |
Это последняя страна, у которой осталась душа. |
Ma'am, I have a proposal I need to speak with you about. |
Мэм, у меня есть предложение, которое мне нужно с вами обсудить. |
Well, you have a 4:30 meeting with Congressman Skellern. |
В 16:30 у вас встреча с конгрессменом Скеллерном. |