Everything's about money with you. |
А у тебя только деньги на уме. |
You're not the only one with resources, Director. |
Вы не единственный, у кого есть источники, директор. |
District Hospital says he checked in last night with the same symptoms as our 23 afflicted children. |
Поступил в окружной госпиталь прошлой ночью с теми же симптомами, как и у 23 зараженных детей. |
You have a meeting with your birth mother tomorrow. |
У тебя завтра встреча с суррогатной матерью. |
The Separatists have a new gunship with a powerful ray shield. |
У сепаратистов новые штурмовые корабли. с мощными щитами. |
I have a different life now, and I am fine with that. |
У меня теперь другая жизнь, и я ей довольна. |
What's her beef with you? |
А какие у неё претензии к вам? |
Miss soto, I do believe You had a genuine relationship with Henry Strauss. |
Мисс Сото, я верю что у вас были искренние взаимоотношения с Генри Штраусом. |
Well, she certainly presents with a distinct absence of joy, gentlemen. |
Радость у нее точно отсутствует, джентльмены. |
All with the same mystery illness, all within 30 miles of DC. |
У всех та же загадочная болезнь все случаи в пределах 50 км от Вашингтона. |
I couldn't have gone, not with my gut. |
Но я не смогла бы пойти, у меня всё нутро выворачивает. |
She's inside, with a headache. |
Она в доме, у нее болит голова. |
I am actually losing, with only Tolbert left to play. |
Я на самом деле проигрываю, у меня один Толберт остался. |
And I believe mrs. Strauss Also had a profound partnership with her husband. |
И я верю, что у миссис Штраус было плодотворное партнёрство с её мужем. |
My clients have very specific targets with zero risk attached. |
У моих клиентов весьма специфичные планы с нулевым риском. |
I understand you have some concerns with Emma Kane. |
Насколько я понимаю, у вас есть некоторые проблемы с Эммой Кейн? |
I'm not cheating on you with Emily. |
У меня ничего не было с Эмили. |
He has other ideas about what he wants to do with his life. |
У него есть другие идеи о том, что он хочет сделать со своей жизнью. |
I have a lot of experience dealing with people who are emotionally challenged. |
У меня большой опыт общения с эмоционально нестабильными людьми. |
We always have a love-hate relationship with the standard model. |
У нас всегда есть отношения ненависти любви к стандартной модели. |
I work a lot on trying to come up with alternatives which don't have this dark universe. |
Я много воздействую на попытку придумать альтернативы, у которых нет этой темной вселенной. |
She'd want you to fight your pain with all you've got. |
Она бы хотела, чтобы ты боролась с болью изо всех сил, что у тебя есть. |
I'm not the only one with a secret. |
Я не единственный у кого есть секрет. |
I suppose I was always quite good with my hands. |
У меня всегда получалось работать руками. |
He had a meeting with his lawyers, then dinner until late. |
У него была встреча с адвокатами, и поздний ужин. |