| When I was young, I had an affair with Hanna. | Когда я был молод, у меня было дело с Ханной. |
| Suzanne had a magnet with the exact same logo on her fridge. | У Сьюзан был магнит с точно такой же картинкой на холодильнике. |
| Anyone gets in your way, they'll have to deal with me... | Кто встанет у вас на пути, им придется иметь дело со мной... |
| I've gotten away with bigger things than this. | У меня проходили более серьезные вещи. |
| Rowena doesn't really have a beef with me. | Ну, у Ровены были ко мне претензии. |
| I got witnesses all over the street Who saw you come at me first with a weapon. | У меня свидетелей - полная улица, которые видели, что ты напал первым. |
| Men with teeth so white you'd think there's a flashlight in their mouths. | Зубы у людей такие белые, будто во рту у них горит фонарик. |
| You kill Daniels, and we end up with Bill Rawls as police commissioner. | Сольёшь Дэниэлса, и комиссаром полиции у нас будет Роулз. |
| Got me own trouble and strife to deal with. | У меня своих неприятностей полные штаны. |
| I went to school with a thousand guys like those two. | У меня в школе было много таких, как эти двое. |
| I need a place to stay with somebody who... understands me. | Мне нужно остановиться у кого-нибудь, кто... понимает меня. |
| Maybe I should go and stay with Caroline for a few days. | Возможно, мне стоит пожить пару дней у Кэролайн. |
| We have a lead on Sergei and possibly some trouble with the Department of Transportation. | У нас есть зацепка по Сергею и возможно, проблемы с департаментом транспорта. |
| I mean, this guy is married with two kids. | Ведь у парня жена и двое детей. |
| I checked with the parole officer, and I got Freeman's address. | Я связался с офицером по УДО, у меня есть адрес Фримана. |
| Couple of guys he works with say they saw you outside the bakery. | Работавшие с ним ребята сказали, что видели вас у пекарни. |
| I had a very... interesting conversation with Kris' mom. | У меня была... интересная беседа с мамой Крис. |
| I've got a small problem with my car. | У меня небольшая проблема с машиной. |
| I'm on probation, and I can't associate with former colleagues. | У меня условный срок, и мне нельзя общаться с бывшими коллегами. |
| Yes, the one with the lion tattoo. | Да, у него была татуировка со львом. |
| Come with me, and we can start a new family. | Пойдем со мной, и у нас будет новая семья. |
| 'Cause you didn't have a problem with Sarah. | Потому что у тебя не было проблем с Сарой. |
| I come here not just with Ms. Lance but also a plea offer. | Я пришел сюда не только представить мисс Лэнс, у меня есть предложение. |
| Jane, I never meant for anything to happen with Owen. | Джейн, я никогда не думала, что у меня будет что-то с Оуэном. |
| I guess he had a really bad breakup with his high school girlfriend. | У него было очень болезненное расставание со своей девушкой в школе. |