Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
When I was young, I had an affair with Hanna. Когда я был молод, у меня было дело с Ханной.
Suzanne had a magnet with the exact same logo on her fridge. У Сьюзан был магнит с точно такой же картинкой на холодильнике.
Anyone gets in your way, they'll have to deal with me... Кто встанет у вас на пути, им придется иметь дело со мной...
I've gotten away with bigger things than this. У меня проходили более серьезные вещи.
Rowena doesn't really have a beef with me. Ну, у Ровены были ко мне претензии.
I got witnesses all over the street Who saw you come at me first with a weapon. У меня свидетелей - полная улица, которые видели, что ты напал первым.
Men with teeth so white you'd think there's a flashlight in their mouths. Зубы у людей такие белые, будто во рту у них горит фонарик.
You kill Daniels, and we end up with Bill Rawls as police commissioner. Сольёшь Дэниэлса, и комиссаром полиции у нас будет Роулз.
Got me own trouble and strife to deal with. У меня своих неприятностей полные штаны.
I went to school with a thousand guys like those two. У меня в школе было много таких, как эти двое.
I need a place to stay with somebody who... understands me. Мне нужно остановиться у кого-нибудь, кто... понимает меня.
Maybe I should go and stay with Caroline for a few days. Возможно, мне стоит пожить пару дней у Кэролайн.
We have a lead on Sergei and possibly some trouble with the Department of Transportation. У нас есть зацепка по Сергею и возможно, проблемы с департаментом транспорта.
I mean, this guy is married with two kids. Ведь у парня жена и двое детей.
I checked with the parole officer, and I got Freeman's address. Я связался с офицером по УДО, у меня есть адрес Фримана.
Couple of guys he works with say they saw you outside the bakery. Работавшие с ним ребята сказали, что видели вас у пекарни.
I had a very... interesting conversation with Kris' mom. У меня была... интересная беседа с мамой Крис.
I've got a small problem with my car. У меня небольшая проблема с машиной.
I'm on probation, and I can't associate with former colleagues. У меня условный срок, и мне нельзя общаться с бывшими коллегами.
Yes, the one with the lion tattoo. Да, у него была татуировка со львом.
Come with me, and we can start a new family. Пойдем со мной, и у нас будет новая семья.
'Cause you didn't have a problem with Sarah. Потому что у тебя не было проблем с Сарой.
I come here not just with Ms. Lance but also a plea offer. Я пришел сюда не только представить мисс Лэнс, у меня есть предложение.
Jane, I never meant for anything to happen with Owen. Джейн, я никогда не думала, что у меня будет что-то с Оуэном.
I guess he had a really bad breakup with his high school girlfriend. У него было очень болезненное расставание со своей девушкой в школе.