| I want that kind of relationship with you. | Я хочу, чтобы у нас были такие же отношения с вами. |
| We're taking it with us because Robinson had rum. | Мы ее прихватили с собой, потому что у Робинзона был ром. |
| I cannot drive with your body on my windscreen. | "я не могу рулить, когда твое тело у меня перед стеклом". |
| I thought you had a meeting with Jason this morning. | Я думал, что у тебя была встреча с Джейсоном этим утром. |
| I guess things are going well with Christina. | Я думаю, у тебя все в порядке с Кристиной. |
| What you have with women isn't love. | То, что у тебя с женщинами, - это не любовь. |
| Well, we start with people who have heart. | Ну, мы начнём с людей, у которых есть сердце. |
| I haven't mentioned your affair with Mikaela. | Я не сказала ему, что у вас был роман с Микаэлой. |
| I'm really a housewife with three children. | На самом деле я домохозяйка и у меня трое детей. |
| The one with the longest wins. | Тот, у кого самый длинный - побеждает. |
| Someone with access to both houses. | Кто-то, у кого был доступ в оба дома. |
| Anyone with information regarding the whereabouts of Lucy Carlyle should contact police immediately. | Если у Вас есть информация касательно местонахождения Люси Карлайл, то немедленно сообщите об этом полиции. |
| Your husband requested he stay here with you. | Ваш муж потребовал, чтобы он остановился здесь, у вас. |
| We were instructed to check in with you. | Нас проинструктировали о том, что мы должны отметиться у вас. |
| He says I'm hopeless with women. | Он убежден, что у меня нет шансов с женщинами. |
| The problem is that North Korea has no experience with collective leadership. | Проблема состоит в том, что у Северной Кореи нет никакого опыта в области коллективного руководства. |
| By contrast, the Kingdom has no problematic history with Pakistan. | С другой стороны, у Королевства нет каких либо проблемных историй с Пакистаном. |
| We both had relationships with other people. | У нас у обоих были отношения с другими людьми. |
| I have 13 minutes with each patient. | У меня всего по 13 минут на каждого пациента. |
| They recently signed a label deal with Rise Records. | В настоящее время у них подписан контракт с лейблом Rise Records. |
| It is more noticeable in people with dark skin. | С наибольшей вероятности появляются у молодых пациентов с тёмным цветом кожи. |
| King Joffrey confronts his mother with Stannis' letter. | Король Джоффри спрашивает у своей матери о слухах, которые породили письма Станниса. |
| Relations with other nations are generally positive. | У Филиппин, в целом, отношения с другими странами хорошие. |
| Guy already had eight children with Matilda. | У Ги уже было восемь детей от брака с Матильдой. |
| Be happy with what you have. | Веселиться, радоваться тому, что у тебя есть». |